Üstünü giyin tradutor Russo
21 parallel translation
Flora, elbiselerini çıkartma. Sadece üstünü giyin.
Флора, нужно не раздеваться, а одеваться!
- Hadi git üstünü giyin.
Иди надень пальто. Хорошо.
Hadi, üstünü giyin.
Давай одевайся.
Handsome... üstünü giyin ve sınıfa geri dön.
Я обещаю больше не воровать контрольные,..
Yani, üstünü giyin... ve gidip cevaplara bakalım.
я поставлю семь двоек в журнал. Всё было так хорошо, что даже не верилось.
Sen, üstünü giyin.
Вы. Оденьте костюмы.
Lisa, üstünü giyin.
Эй, Лиза, одевайся.
Kesinlikle olmaz. Hemen üstünü giyin.
"ж точно нет." ебе лучше прикрытьс €.
Şimdi üstünü giyin.
Одевайся.
O zaman üstünü giyin, bir gülümseme takın, ve geleceği düşün...
Тогда оденься, нацепи улыбку и наберись...
Sen de üstünü giyin.
Тебе нужно одеться.
Git üstünü giyin, seni okula bırakacağım.
Просто иди оденься и я отвезу тебя в школу.
Hadi Dylan, üstünü giyin de gel buraya!
Вылезай из кровати! Иди сюда!
Üstünü giyin, üstünü giyin.
Одевайся, одевайся. Давай.
Lütfen üstünü giyin.
Пожалуйста, надеть это.
Sadece üstünü giyin ve benimle dışarıda buluş, tamam mı?
Просто оденься и пошли на улицу, ладно?
Ev sahibi bugün alıcıları gönderiyor bu yüzden... üstünü giyin.
Владелец сегодня отправляет сюда покупателей, так что надень штаны.
Max, üstünü giyin çabuk. Şehir merkezine gidiyoruz.
Макс, одевайся, мы едем в центр * * downtown - центр города / нижняя часть тела.
Hayatım git üstünü giyin.
Милая, иди оденься. - Ага.
Şatov, üstünü giyin.
Шатов!
Git üstünü giyin.
Оденься
giyin 144
giyiniyor 17
giyiniyorum 17
giyinin 30
giyinsen iyi olur 19
üstünde 26
üstüne 19
üstüne alınma 28
üstünü ört 16
üstüne üstlük 16
giyiniyor 17
giyiniyorum 17
giyinin 30
giyinsen iyi olur 19
üstünde 26
üstüne 19
üstüne alınma 28
üstünü ört 16
üstüne üstlük 16