Içeri tradutor Russo
35 parallel translation
ıçeri girmez misiniz?
Вы не хотели бы зайти?
ıçeri gir ve görevi tamamla.
Иди и закончи работу.
ıçeri geçin.
Заходите внутрь.
- ıçeri götürün onları.
- Отнесите их внутрь.
ıçeri girip tutuklayacaklar.
Они просто пойдут и арестуют его.
ıçeri geçin.
Входите.
İ-çeri?
Туда?
l.çeri nasıl girdin Simon?
! Как ты вошёл?
Neden çeri girmiyorsun?
Почему бы вам не зайти и не устроиться поудобнее.
Fiyatlarımız çeri domates gibidir : küçük ama sert.
Наши цены как томаты черри : маленькие, но твёрдые. Что?
Fiyatlarımız çeri domates gibidir :
маленькие, но твёрдые.
- ıçeri geri dönmek mi istiyorsun?
- Хочешь туда вернутся?
Çeri Bombası.
Бомба...
Çeri Bombası.
Вишневая бомба!
Çeri Bombası.
Черри-бомба! Черри-бомба...
O bir çeri bombası!
- Она ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Çeri bombası.
- Черри-бомба... так...
Ben sizin çeri bombanız.
Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба
Selam baba. Selam anne. Ben sizin çeri bombanız!
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Selam dünya. Ben vahşi kızınız! Ben sizin çeri bombanız.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Selam baba. Selam anne. Ben sizin çeri bombanız.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Selam dünya. Ben vahşi kızınız. Ben sizin çeri bombanız.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Çeri bombası, seksi kedi. Sokakların Bridget Bardot'su.
Черри-бомба, сексуальная цыпочка, Бриджит Бардо из Трейлер-Парка.
Endonezya radyosu Çeri Bomb'u çalıyormuş.
Сказала, что песню "Черри-бомба" постоянно транслируют по индонезийскому радио.
- Çeri çöpten ayırın.
Так что отделяйте зерна от плевел.
İ çeri girin.
Вернитесь в номер.
İ çeri buyrun.
Пожалуйста, проходите.
Çok güzel sandviçleri vardır. İçine salam, peynir ve çeri domates koyarlar, aklını uçurursun.
Они делают BLT сэндвичи с голубым сыром и помидорами Черри...
- Çünkü bunu çeri alırsan içinde başka idrar örneğinin olmadığında emin olmak için içine bakmam gerekecek.
- Если вы возьмете это с собой, мне придется проверить, нет ли у вас там другого теста с мочей.
Ben geçen gün oraya gittim, çeri domatesleri var.
Я ходил туда на днях, там у них есть томаты черри...
- Semper fi, çeri.
- Всегда верен, пехота.
Nohut ya da çeri domatesi tercih ederdim.
Я бы предпочёл нут или помидор Черри.
Neden çeri domates paketinde mutant bakteri tutarsın ki Garcia?
Почему ты хранил бактерии-мутанты в баночке с вишнёвым мороженым?
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25