Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ C ] / Conners

Conners перевод на испанский

233 параллельный перевод
Miss Conners will take you to the cashier.
La Srta. Conners lo llevará a Caja.
The Frank Conners are throwing a party Friday night.
Los Conner dan una fiesta el viernes.
I'm Lieutenant Conners, Base Recreation Officer.
estoy Conners teniente, Oficial Base Recreación.
That's Conners in the hay.
Ése del heno es Conners.
A bad break for Charlie Conners.
Mal inicio para Charlie Conners.
Uh... blake, copilot kransky, radio operator and wave-scanner, and jimenez, navigator.
Kransky, telegrafista y artillero. Jiménez, navegante. Conners, artillero de cola.
Blake?
¿ Blake? ¿ Conners?
I saw him sitting right in this seat.
¿ Conners, Kline?
Blake!
¡ Conners!
Well done, Conners.
Bien hecho, Conners.
Ab and Joe Conners.
Ab y Joe Conners.
This man Conners?
Es este Conners?
Joe Conners all right.
Joe Conners esta bien.
Joe Conners?
Joe Conners?
No, Mr. Tomkins, not Joe Conners.
No, Sr. Tomkins, no Joe Conners.
It's Conners, that stinking little Indian-killer.
Es Conners, ese apestoso matador de indios.
That's Ab Conners.
Ese es Ab Conners.
He wants me to lock Conners up.
Quiere que encierre a Conners.
We don't want filth like Conners dirtying up our jail.
No queremos inmundicia como Conners ensuciando nuestras celdas.
I tell you, nobody outside this whole town... even knew about this Conners mess.
Te digo, nadie fuera de todo este pueblo... ni siquiera sabia acerca del desorden de los Conners.
How come he just ran into the Conners brothers?
Y como es que se encontro con los hermanos Conners?
If those Indians find out that Joe Conners is here... this town's doomed.
Si esos Indios averiguan que Joe Conners esta aqui... este pueblo esta condenado.
You weren't sent out to get the Conners brothers.
No fuistes enviado a capturar los hermanos Conners.
You figure if you give Joe Conners to those Indians...
Imagina si le das Joe Conners a esos indios...
- You all right, Conners?
- Estas bien, Conners?
Just wanna keep him busy till we send Conners'body to the Indians.
Solo queremos tenerlo ocupado hasta que enviemos el cuerpo de Conners a los indios.
Joe Conners told me he and his brother were innocent.
Joe Conners me dijo que el y su hermano eran inocentes.
Those Conners boys didn't have any reason to kill that Indian.
Esos chicos Conners no tenian ningun motivo para matar a ese indio.
- Way it figures... they want Joe Conners dead because he might tell what really happened.
- Tal parece... que ellos quieren a Joe Conners muerto porque el puede decir lo que realmente paso.
- Joe Conners is not your worry.
- Joe Conners no es tu preocupacion.
Neither is Conners in that jail cell.
Tampoco lo esta Conners en esa celda de la carcel.
Why, the Conners brothers, of course.
Vaya, los hermanos Conners, desde luego.
Joe Conners told me different.
Joe Conners me dijo diferente.
You know, it is kind of curious... they're so anxious to have Conners dead and buried so quick.
Sabes, es mas bien curioso... estan tan ansiosos de tener a Conners muerto y enterrado tan rapido.
Like I said, Conners, I'm not running away.
Como dije, Conners, yo no voy a huir.
Like Joe Conners said, it'll be a long night.
Como dijo Joe Conners, sera una larga noche.
If Joe Conners is innocent, like you say... it's your job to stay here and protect him.
Si Joe Conners es inocente, como tu dices... es tu trabajo quedarte aqui y protejerlo.
But as for the Conners brothers, I was wrong.
Pero en relacion a los hermanos Conners, estaba equivocada.
I'd never stand a chance of making it out of here with Joe Conners.
Nunca tendria un chance de salir de aqui con Joe Conners.
You and Joe Conners.
Tu y Joe Conners.
This is Joe Conners!
Este es Joe Conners!
All right, Conners.
Esta bien, Conners.
Because Chief Little Bear knew his son was seeing your daughter... and he might believe the Conners brothers.
Porque Jefe Oso Pequeño sabia que su hijo estaba viendo a tu hija... y el podia creerle a los hermanos Conners.
Conners, I'm coming right over.
Connors, he vuelto.
CONNERS : Let's start in the basement.
Habitaciones.
Hello, this is Miss Conners at the gas company.
Hola, soy la señorita Conners, de la compañía del gas.
You and Conners.
Tú y Conners.
They just brought Conners down. He's on his way to the burn center.
Y a Conners se lo han llevado a la unidad de quemados.
- Conners.
- Conners.
You take orders from me, not Conners. Get it?
Recibes órdenes de mí, no de Conners. ¿ Lo has oído?
Kransky! Connors?
¿ Conners?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]