Continues sobbing перевод на испанский
52 параллельный перевод
( Continues sobbing )
( Sigue sollozando )
( Polly continues sobbing )
( Polly sigue llorando )
Shh. [Continues Sobbing]
Muy bien.
( MIGUEL CONTINUES SOBBING )
( MIGUEL CONTINÚA sollozando )
[Continues Sobbing] Oh, God!
¡ Dios!
[Lionel continues sobbing] And once it got started, I couldn't stop it!
Y una vez que lo empecé, ¡ No podía pararlo!
- [Sobs ] - Stop, stop, stop! - [ Continues Sobbing]
- ¡ Alto, alto, alto!
( woman continues sobbing ) â ª every touch â ª â ª of every scene â ª ( pours liquid ) Oh.
No puedes pagar con eso.
[continues sobbing ] Me... I been lovin'people and lovin'people and doin'for people... [ continues sobbing]
Yo... he amado mucho a la gente, y he ayudado a la gente...
[man continues sobbing]
[Hombre sigue sollozando]
So I did her a favor! ( Continues sobbing ) Hey, come on.
¡ Por eso le hice un favor! ¡ Vamos!
[Continues sobbing]
[Continúa sollozando]
[Continues sobbing] I promise you.
Se lo prometo.
[Continues sobbing] You should ground me.
Debes castigarme.
I'm very sorry for your loss. [continues sobbing] _
Siento mucho su pérdida.
( CONTINUES SOBBING )
( CONTINÚA sollozando )
( Megan continues sobbing )
( Megan continúa sollozando )
[Sobbing Continues] Oh, you're up.
Ah, estás levantada.
[sobbing ] [ sobbing continues]
- Ánimo, niña. Pase por aquí. No queda mucho tiempo.
[Sobbing Continues] Maybe that's it.
[Sigue Llorando] Tal vez eso es todo.
[Sobbing Continues] You got nothing on us, man.
No tienes nada contra nosotros, tío.
[Continues Sobbing] Right through here.
Por aquí.
[Sobbing Continues]
ANTICONGELANTE
[Sobbing Continues] Forgive me, master! Forgive me!
Perdóneme, amo ¡ Perdóname!
[Sobbing Continues]
¿ Cómo te he soportado todos estos años?
Well, it's not true, because- - [Sobbing Continues]
No es verdad, porque- -
( Sobbing continues )
( Continúa con los sollozos )
( Continues chanting, sobbing )
Perséfone, te invoco por la tierra y el fuego y el agua y el humo.
[Sobbing Continues] - So he had a bad flu.
- Tenía gripe.
[Sobbing Continues]
LA HORA DE HOMERO
[Sobbing Continues] Don't hang up on me.
No me cuelgues.
[Sobbing Continues] Like these guys!
¡ Como estos hombres!
[Sobbing Continues] I'm sorry.
Perdóneme.
[sobbing continues] I just don't understand this bad section of heaven.
No entiendo lo de la sección para malos en el cielo.
What do you mean, "us"? SOBBING SOBBING CONTINUES
¿ Qué quieres decir con "nosotros"? Se ha ido, Frances.
[Sobbing continues] Amanda.
Amanda.
Oh, baby, I love you. [sobbing continues ] [ Henry, Alice] Ben!
Oh, bebé, Te quiero.
( Speaks indistinctly ) ( Continues sobbing ) It's okay.
Está bien.
( whistles ) Your attention! ( sobbing continues )
¡ Vuestra atención!
- CLEAN IT UP. - ( sobbing continues )
- Limpiarlo. - ( Sigue llorando )
( sobbing continues ) OH PLEASE.
( Sigue llorando ) Oh, por favor.
( sobbing continues, thuds )
( Llanto continúa, golpes )
( Sobbing continues ) I need to give my mom a big ego boost.
Necesito subirle el ego a mi madre.
( Continues sobbing ) Hush.
Calla.
[Sobbing Continues]
¿ Dónde están ellos? No, esto...
He meant the world to us. [Sobbing continues]
Lo era todo para nosotras.
No super-cool deejays cry for their mommies! [Sobbing continues ] [ Cellphone rings]
¡ Ningún DJ súper-guay llora por su mami! Hola.
[screaming continues ] [ sobbing] No, no!
¡ No, no!
[gunfire continues ] [ shouting continues ] [ sobbing] Help me!
¡ Ayudadme! ¡ No! ¡ Ayudadme!
( Sophie ) It's not me, but I'm okay. [sobbing continues] Sophie, why are you crying?
pero estoy bien. ¿ por qué lloras?
- [Sobbing continues] - Let's make a house call and see.
Vamos a hacer una llamada a casa y ver.