Francesco перевод на испанский
942 параллельный перевод
Francesco Alberto Plincerton.
Francesco Alberto Plincerton.
Francesco, get on!
Francesco, qué subes!
Francesco. We'll open the Vin Santo bottle which has aged perfectly, and announce that Maria is married, and introduce her husband.
Abriremos la botella de Vin Santo que se encuentra en el punto óptimo, y anuncias que Maria se ha casado, y les presentas a su marido.
Francesco's little girl!
Cómo se encuentra?
Francesco, the priest, Mr. Giovanni...
Francesco, el reverendo, Sr Giovanni...
Where's Francesco?
- ¿ Dónde está Francesco?
Go play in the garden with Francesco.
Ve, busca a Francesco y juega con él en el campo.
Lawyer Commander Francesco Battilocchio.
"Abogado Comendador Francesco Battilocchio".
At 8 sharp I will come to receive you in a coach yours devotedly, Francesco Battilocchio.
"A las ocho en punto pasaré a recogerla con un coche el devoto de usted Francesco Battilocchio".
- Does Francesco the printer live here?
¿ Vive aquí Francesco, el tipógrafo?
Francesco always talks about you.
Francesco me habla siempre de usted.
- I need to get in his apartment.
Debería entrar en casa de Francesco.
But I think someone's in Francesco's apartment.
Pero creo que hay alguien en casa de Francesco.
Francesco says you two are getting married.
Francesco me ha dicho que van a casarse.
Francesco didn't want to, but I told him better Don Pietro, who's at least one of our own, then some Fascist at city hall, don't you think?
Francesco no pensaba hacerlo, pero yo le dije : es mejor que nos case Don Pietro, que al menos es uno de los nuestros, en vez de que lo haga un colaborador fascista en el juzgado. ¿ No le parece?
I need to speak to Francesco. The man with the tight shoes sent me.
Yo debería hablar con Francesco, me envía el hombre de los zapatos estrechos.
Francesco, you scared me.
Francesco, qué susto me has dado.
Hi, Francesco.
¡ Hola, Francesco!
Right?
- ¿ Lo prometes? - Sí, Francesco.
- The Germans are downstairs.
- ¿ Y Francesco?
- Francesco? - He's getting rid of the stuff.
Ha ido a casa de Tulio para deshacerse del material.
- Where's Francesco?
- ¿ Y Francesco, dónde está?
Sit down, Francesco.
Siéntate, Francesco.
Chin up, Francesco.
Ánimo, Francesco.
Francesco, what are you doing here?
Francesco, ¿ qué haces aquí?
But you're upset right now.
Francesco, ahora estás desesperado, cometerías una imprudencia.
Didn't Francesco tell you?
Es el austríaco. ¿ No te lo ha contado Francesco?
- Where's Francesco?
- ¿ Y Francesco?
- Let's go.
- Vamos, Francesco.
- Certainly, Count. Francesco!
- Desde luego, Conde. ¡ Francesco!
Francesco used to open his workshop every day... which spread a good smell of ham and mothball.
Francesco habría cada día su almacén... y repartía en torno un buen olor de jamón y crema fresca.
His name is Francesco.
Se llama Francesco.
Yes, tell him that Francesco, it's me... will you remember my name?
René? Sí... le dirás que Francesco...
Tell him Francesco can't come tonight, or tomorrow, because he goes to Ostend, but tomorrow night he'll come to the Big Moon.
Sí. Díle que Francesco no podrá ir esta noche, ni mañana por la tarde, porque se va a Ostende, pero que iré mañana por la noche al "Big Moon".
I have a message for you, from a guy named Francesco.
Tengo un recado para tí, de un tipo llamado Francesco.
Did you see Francesco? Where?
¿ Viste a Francesco?
René, who is Francesco?
René... ¿ quién es ese Francesco?
Julien, that was Francesco's boat she saw entering. - Some news?
Julien, el barco que vió Dedée esta mañana, era el de Francesco.
Francesco. I love your name.
Francesco... me gusta tu nombre.
Come Francesco, let me in.
— Déjeme pasar, Francisco.
- But Francesco is in the hospital, dying!
— Pero Francisco en el hospital se muere.
But, Francesco died!
Es que Francesco ha muerto.
Francesco Messana, you are under arrest in the name of the law.
Francesco Messana, en nombre de la ley te declaro detenido.
Francesco Di Martino, he emigrated to America and died a short while ago.
Francesco Di Martino, emigró a América y murió hace poco tiempo.
This is Francesco Dominici, a shepherd since he was born.
Éste es Francesco Dominici, pastor desde que nació.
Father Saverio, the doctor...
El padre Saverio, el médico..... Francesco.
Go to bed.
Acuéstate, Francesco, tienes fiebre.
Francesco.
¿ Te acordarás de mi nombre?
Yes.
Francesco.
[Ital] You are too sweet.
Eres demasiado dulce. Francesco.
Francesco!
¡ Francesco!