Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Gimme it

Gimme it перевод на испанский

184 параллельный перевод
- Gimme it.
- Dámelos.
Gimme it back! Gimme back!
¡ Devuélvemelo!
Gimme it!
¡ Dámelo!
Gimme it.
Dame eso.
Flaxen, waxen Gimme it down to there, hair
Rubio y sedoso Así de largo
Gimme it down to there, hair Shoulder-length or longer
Por aquí y por allá Por todos los sitios
Gimme it.
Dámelo.
- Gimme it.
- Dámelo.
- Gimme it!
- ¡ Dámelo!
Gimme it, man!
Damelo, man!
Gimme my cape. - I gave it to you.
- Acabo de dársela.
It's all here. OK? Gimme.
Está todo, ¿ no?
Come on, gimme a hand. Come on, get it inside.
Vamos, mételo adentro.
I say it gimme a three-day bellyache.
Digo que me dio un dolor de estómago de tres días.
Vito, gimme a smoke. - Gramps, it's bad for you. Got it?
- Vito, dame algo para fumar. - ¡ Siempre fumando y eso que le sienta mal!
- I bought it. Gimme or you'll get it dirty.
- Lo he comprado yo. - ¡ Dámelo, que se ensucia!
Gimme here, go on, I'll sign it.
Dámelo, firmaré.
Jimmy, come on, gimme that pap give it to him, for heaven's sake.
Dáselo, por el amor de Dios.
There's nothing to discuss. Gimme a piece of paper and I'll sign it.
Estamos discutiendo por nada, déme una hoja y se la firmo.
- Gimme a lift? - Sure, it's on the way.
¿ Pasas por mi casa cuando salgas?
Hey, Charlie! Gimme a shot of bourbon, and step on it!
¡ Dame un borbón de prisa!
♪ Gimme that old-time religion ♪ It's good enough for me
Es todo lo que necesito
♪ Gimme that old-time religion It's good enough for me
"Es todo lo que necesito"
- Gimme needle and thread, I'll do it.
Dámelo, lo haré yo. ¿ Qué haces?
Gimme that, it's no good for you.
Ven, dame, que te hará mal.
Give it back! Gimme back my money!
Devuélvamelo. ¡ Deme mi dinero!
- It's like I told Landry down at the office, gimme about ten mooches a day in this business.
Se lo dije a Landry dame 10 así al día.
How much you gimme for it?
¿ Cuánto me dais por ella?
Mama, give me that cup up there, gimme the one with roses on it.
Mamá, dame esa taza de arriba, la que tiene las rosas.
Gimme the one with the flowers on it.
Agarra esa con las flores.
Gimme another shot at it.
Déjame probar otra vez.
Gimme a whole lot of it! "
¡ Quiero un buen montón! "
- It's starts to smell. - Gimme that.
- Sí, ya está empezando a oler.
I knowyou took it! Gimme my ball.
- Sé que la tienes. ¡ Dame mi bola!
I paid two bucks for it! Gimme the two bucks!
- Me ha costado dos pavos.
I've made the flat and TV payments you gotta gimme for Miguel's dentist and for the bus the gas bill's come and I have to pay it tomorrow or they'll cut it.
Los del gas han dejado el aviso. Como no pague mañana, nos Io cortan.
- Gimme your hand, damn it!
- ¡ Dame la mano, carajo!
Gimme a report, damn it.
Diga algo, maldita sea.
Gimme some Motown jams - dig it?
A mí que me pongan temas de la Motown. ¿ Te enteras?
Gimme that. Don't even think about it.
¡ Dame eso!
It's a gimme!
¡ Pan comido!
- Gimme the key and beat it.
Dame la llave y salir pitando.
- Gimme the key and beat it.
Dame la llave y sal pitando.
Take it easy. - Gimme the ball.
- Con tranquilidad.
You floor it, it just says gimme more. The car says gimme more, man. Keys, dude?
Dame el coche otr ves ¿ me lo dará una vez más, amigo?
Gimme a break! It's paradoxical!
¡ Pero por favor, "c'est paradossal"!
It's practically a gimme, and he's won the Masters.
Es un regalo. Y ganará el Masters.
Gimme another couple of days, I'll get it right.
En otro par de días me quedará bien.
Gimme that thing. Now this is our first real push start... but don't worry about it, okay? Okay.
Okay!
- Just gimme the stuff. I'll do it myself.
- Deme eso. Lo haré yo mismo.
Gimme that fuckin'gun! Drop it!
Dame la maldita pistola.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]