Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ K ] / Know what that means

Know what that means перевод на испанский

4,480 параллельный перевод
I don't even know what that means.
Ni siquiera sé qué significa eso.
He said, "I know what that means."
Él dijo : "sé lo que eso significa".
He doesn't want to disclose the location, I don't know what that means.
No quiere revelar la ubicación, No sé lo que eso significa.
♪ You don't know what that means Do you?
No sabes lo que significa ¿ Cierto?
I don't know what that means.
No sé qué significa eso.
Dr. Rocca, I still don't know what that means.
Dr. Rocca, todavía no sé lo que quiere decir.
Mole? Do you even know what that means?
¿ Sabes qué significa topo?
I know what that means.
Ya sé que significa eso.
Ladies and gentlemen, I am Samuel Lever, and you know what that means :
Damas y caballeros, soy Samuel Lever, y ustedes saben lo que eso significa.
There are six of them and three of us, so you know what that means?
- Hay seis de ellas y tres de nosotros, ¿ sabes lo que significa eso?
So you know what that means?
¿ Así que sabes lo que eso significa?
You know what that means?
¿ Sabes lo que eso significa?
Do you know what that means?
¿ Saben lo que significa?
You know what that means...
¿ Sabes lo que significa...
My uncle comes here to make wine... and there is a beautiful winery back, so you know what that means?
Mi tío viene aquí a hacer vino.... y hay una hermosa bodega atrás, así que ¿ sabes lo que eso significa?
Still don't know what that means.
- Todavía no sé lo que eso significa.
You don't know what that means.
No sabes qué significa eso.
And I know what that means, really means.
Y sé lo que eso significa, lo que significa de verdad.
- I don't know what that means.
No sé qué significa eso.
I don't know what that means.
No sé que es.
- We both know what that means.
- Los dos sabemos lo que significa.
I think you know what that means. Please, Margot, don't do this.
Creo que sabes lo que eso significa.
I think we both know what that means.
Creo que ambos sabemos lo que eso significa.
You know what that means?
Sabes lo que eso significa?
- I don't know what that means.
- No sé lo que significa eso.
Hotel room, you know what that means.
Habitación de hotel, ya sabes lo que significa.
I never know what that means when people say that it's a beautiful night?
¿ Nunca sé lo que significa cuando la gente dice que es una hermosa noche? ¿ Qué significa?
- Do you know what that means?
- ¿ Sabes lo que eso significa?
Do you know what that means?
¿ Sabes lo que significa eso?
I don't know what that means.
No sé qué significa.
Do you know what that means?
Sabes lo que eso significa.
Well, I don't know what that means, but if it means I would enjoy a nice glass of iced tea with Mr. O'Reilly then yes,
Bueno, yo no sé lo que eso significa, pero si significa que iba a disfrutar de un buen vaso de té helado con el Sr. O'Reilly entonces sí,
I really don't even know what that means.
No sé realmente lo que eso significa.
I don't know what that means, but sure.
No sé qué significa eso, pero sí.
I don't know what that means, Ezra.
No sé lo que significa eso, Ezra.
You know what that means? - Yup.
- ¿ Sabes qué quiere decir eso?
Do you know what that means?
¿ Sabes lo que eso significa?
- Don't know what that means, Ben.
- No sé lo que eso significa, Ben.
- You know what that means.
Sabes qué significa eso.
Okay, I don't even know what the fuck that means. Mmm.
Ni siquiera sé qué significa eso.
You know what that means?
¿ Saben qué significa?
You know what that means in Zyl?
¿ Sabes qué significa eso en Zyl?
I don't even know what it means, man, because I tell you in that dream
No se que significa, pero tengo que decirte que en ese sueño
Well, I'm not saying that I got any room to talk, but do you know what it means to be a father?
Bueno, no digo que no tuviera voto, pero, ¿ saben lo que significa ser padre?
That's what a restraining order means. I know.
Es lo que significa la orden de alejamiento.
That's what Paymon means, you know?
Eso es lo que significa Paymon, ¿ sabes?
We don't even know what that word means around here.
No sabemos lo que significa esa palabra.
You know what that brevity code means?
¿ Sabes lo que significa que el código brevedad?
But... but, having done so, I know that what I decided to do with the company was so radical and, to many people's eyes, so appalling, that we lost a lot of friends... .. which is why, seeing you here today, in my father's house, means so much.
Pero... pero, lo hemos hecho, sé que lo que he decidido hacer con la empresa ha sido radical y, a la vista de muchos, tan espantoso, que hemos perdido muchos amigos... por lo que, veros a vosotros aquí hoy,
That means as soon as possible. I know what ASAP means.
Sé lo que significa ASAP
I am not gonna ask what that means,'cause I think I already know.
No voy a preguntarte lo que significa, porque creo que ya sé lo que es.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]