Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ L ] / León

León перевод на испанский

6,817 параллельный перевод
It might be nice now to take some time to honor the life of this mountain lion.
Sería bueno ahora a tomar algún tiempo En honor a la vida de este león de montaña.
Which simply means... it is better to live like a lion for one day... than to live like a slave for a hundred years.
Lo cual simplemente significa... que es preferible vivir un día cama león... que vivir cien años como esclavo.
Leo!
¡ León!
I pretended my stuffed lion was Krystal Manicucci.
Hacía de cuentas que mi león de peluche era ella.
Aziz, the lion of the mountains, has come out!
¡ El león de la montaña ha salido!
- Wooo! - Goddamn it, Leon.
Joder, maldita sea, León.
- Fuck you, Leon.
Jodete, León.
Leon's hornier than a three-balled tomcat.
León, está ardiendo... y tiene una historia que contarles.
Right there, I mean Leon.
- León, quiero decir, León.
- That is your lion friend?
¿ Es tu amigo, el león?
What are you doin'here, Lion?
¿ Qué haces aquí, león?
I guess the lion was right about the flood.
Supongo que el león tenía razón sobre el diluvio.
No, there's no reasoning with the guard or the lion.
No, no hay manera de razonar con el guardia o con el león.
You rolled that boy into the goddamn lion's den.
Llevaste a ese chico dentro de la guarida del maldito león.
- Ah, is the milk of the lion.
- Ah, es la leche de león.
Turn the car around.
Piensa que es un león.
The African lion is romantic.
El león africano es romántico.
I heard there's a mountain lion, like ticks and stuff.
He oído que hay un león de montaña, garrapatas y esas cosas.
The guy they got to wear the jacket was the Lion.
El que usaría el saco era León.
Hey, Pablo, this is Lion.
Oye, Pablo, este es León.
- Pleased to meet you, Lion.
- Mucho gusto, León.
Listen, Lion, that jacket fits you very nicely.
Oiga, León, qué bonita le queda esa chaqueta.
The Lion was one of the first guys to ever bring coke into Miami.
León fue uno de los primeros en llevar cocaína a Miami.
The Lion made more than 20 flights between Medellín and Miami.
León hizo más de 20 vuelos de Medellín a Miami.
No way the Lion could transport it all.
León no podía transportar todo.
The Lion tells us you've been transporting a lot of marijuana in your plane.
León nos comentó que estás transportando bastante marihuana en esos aviones.
I'm gonna make the green tea, with dandelion extract, then, I'm gonna soak the asparagus over night, and then blend it in the morning.
El té verde con extracto de diente de león. Y dejar los espárragos en el agua toda la noche y después mezclarlo a la mañana.
You murdered my brother, Silver Lion.
Asesinaste a mi hermano, León de Plata.
I changed my name to Titus Andromedon, and I marched myself in to audition for The Lion King.
Me cambié el nombre por Titus Andromedon, y fui a un casting para El Rey León.
You were in The Lion King on Broadway?
¿ Estuviste en El Rey León de Broadway?
I auditioned for The Lion King 20 times in 15 years until they finally told me,
He hecho el casting para El Rey León 20 veces en 15 años hasta que finalmente me dijeron,
Go on over with Leon.
Ir en largo con León.
You think you a lion?
Usted que un león parece?
For the inauguration ceremony of the African Lion.
Para la inauguración del león africano.
You have to guard the African Lion.
Tienes que guardar el león africano.
Mr. Lion, can you spare two minutes.
Sr. León, el miedo serán dos minutos.
Lion!
León!
Lion...
¡ León...
We've brought a lion for you, which will..
... hemos traído un león para vosotros, que..
Did the lion walk all the way from Africa?
¿ El león ha venido caminando desde África?
When this lion roars... it makes people shiver.
Cuando este león ruge tiembla la gente.
That's not a lion!
¡ No es un león!
What if the lion doesn't return?
¿ Qué pasa si el león no vuelve?
I want the lion back.
Quiero la parte de atrás del león.
Do something... find the lion..
Haz algo... encuentra al león..
This must be the first lion that cost me my job.
Este es el primer león que me cuesta el trabajo.
You dressed up a dog to look like a lion.
Han vestido a un perro como un león.
- Mr. Mayor, will you appoint a committee to find the lion?
- ¿ Va el señor Alcalde a a nombrar un comité para encontrar el león?
Oh... - Lion. - Mm-hm.
León.
♪ Be like a shadow of a shadow of the... ♪ - Oh, a... dandelion.
- Oh, un... diente de león.
- Lion.
- León.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]