Mali перевод на испанский
315 параллельный перевод
Me fui a Mali.
Me fui a Mali.
- Mali, you're late.
Mali, vaya hora de llegar. Es tarde.
What number is the dress, Mali?
El vestido que pide la señora, Mali.
Mali, please come.
Mali, por favor, adelante.
Hey, kid, how come you got so many of those tickets?
Mali, ¿ de dónde sacaste tantas entradas?
Today, the Association celebrates, on Manley Beach, the decade of its formation with a big display.
Hoy, la sociedad celebra en Mali un decenio de su fundación con un rescate colectivo.
On top of all this, is the spectre of a terrible drought which, for 6 months, has afflicted Mauritania, Mali,
Encima de todo esto, está el espectro del terrible drama que... durante 6 meses, ha afectado a Mauritania, Mali,
Mali, come here.
Muchacho, ven aquí.
51 is called to Paris on April 11th, to participate in a meeting with a delegation from the Mali Republic, on April 11th to 13th.
51 es convocado a Paris el 11 de abril, para participar en unas entrevistas a una delegación de la República de Mali, que se harán del 11 al 13 de abril.
The Kinte clan began in the great empire of the old Mali and that would be about 500 years ago.
Recuerdas lo que dijimos anoche, ¿ no? Lo que íbamos a hacer si volvía con esa mujer.
Kamadu Oro Kinte left the Mali land and traveled to the village of the silverfish.
Voy a terminar esta botella. Y después voy a hacer un poco de jalea con plumas de damasco.
They are from Sudan, and Mali, Upper Volta!
¡ Son del Sudán, Mali y el Alto Volta!
Thank the comrade, kid, you know.
Mali, dale las gracias a la camarada.
- What language do they speak in Mali?
¿ Qué idioma hablan en Mali?
The Wing of the Korê and the magic post have been used in Mali for thousands of years.
El Ala del Koré y el mazo mágico son usados en Malí desde hace miles de años.
Carl Peterson just called from Mali.
Carl Peterson acaba de llamar desde Malí.
Visiting Tibet, and phone calls from Mali.
Visitar el Tíbet, llamadas desde Malí.
Oh, yeah, Mali.
Sí, Malí.
Good, is careful him also you have raped 0ccur what matter, Mali Ao?
- Vale, bajaté a ver si te violan a ti también. - ¿ Qué pasa Mario?
Mali Ao know, but possibility is holiday
- Mario la sabe, pero seguro que es falsa.
You can't return to Mali?
¿ No puede volver a Malí? Sí.
I want to try to go to Mali.
Me gustaría intentar volver a Malí.
Basically Mali doesn't interest you?
Pero a usted no le gusta Malí.
You explain to him that in Mali you've no future.
Cuéntele que de todos modos en Malí no tiene ningún futuro.
- Not Mali either.
- Tampoco. - Kongo.
We could buy Mali.
Algo privado como Mali.
Mali is a piece of luck
Hay un trocito de suerte
Jake is not gonna support me forever... and I don't make enough money... working part time in the bookstore. So work full time. Mali just told me that there's not enough money.
En fn, acabo de pasar por tu oficina... y David me dijo que habias ido a almorzar solo... pero obviamente, bueno...
So the guy from Mali promises to find him a job.
Pues él ve a un compatriota que le promete encontrarle trabajo.
Mali.
Mali.
Mali Jasmine Bowman.
Mali Jasmine Bowman.
He talked about you and your daughter, Mali... all the time.
Hablaba de usted y de su hija Mali... todo el tiempo.
Immigrants from Mali and Senegal mostly.
Extranjeros oriundos de Malí, Senegal.
Don't worry, Mali.
No te preocupes, Mali.
Safe travel, Mali and Ai Plang.
Buen viaje, Mali y Ai Plang.
I don't want to end up like Mali.
No quiero irme como Mali.
I saw Mali and her little child.
Vi a Mali y a su pequeño.
We can learn something from Mali.
Podemos aprender algo de Mali.
At while lieutenant Mali drowned up this ritual for year.
Es por eso que el Tte. Malley perpetuó este ritual entre ustedes.
I will not let you denigrate the memory of protectors like Mali.
No le dejaré denigrar la memoria de protectores como Malley.
Six mounth ago when Mali was still alive... he'd kick your but from here to the bridge.
Hace seis meses, cuando Malley aún estaba vivo... Le habría dado puntapiés en el culo Desde aquí hasta la pasarela.
The UCDIand France have signed an investment agreement for a project to reinforce training in internationalcommerce for Bnin, Mali and Burkina-Faso,
La UCDI Y Francia firmaron un protocolo por la financiación de un proyecto de refuerzo de la capacidad de formación en el comercio internacional "en Benin, Mali y Bukina-Faso..."
The ambassador from Mali is reading a poem about his soy harvest.
El embajador de Mali nos leyo un poema sobre su cosecha de soja.
Ghana, Mali,
Ghana, Mali.
Her name's Mali.
Se llama Mali.
I see you've met Mali.
Veo que ya conociste a Mali.
You're one phone call away from getting a human booster shot from a guy named Mali.
Estás a un paso de recibir una inyección de semen de un tipo llamado Molly.
I am Mali, Prophetess of Yoruba, mother spirit of my people.
Yo soy Mali... profetisa de Yoruba... madre espiritual de mi pueblo.
Mali Ao, do not shoot
¡ No dispares! No dispares.
Why did you leave Mali?
Si no, ¿ por qué se fue?
- Mali?
- ¿ Mali?