Marge simpson перевод на испанский
162 параллельный перевод
Homer and Marge Simpson.
Homero y Marge Simpson.
Yours truly, Marge Simpson.
Sinceramente suya, Marge Simpson.
That screwball, Marge Simpson.
Esa loca, Marge Simpson.
Marge Simpson.
Marge Simpson.
- Is this Marge Simpson?
- ¿ Es Marge Simpson?
- Aren't you Marge Simpson, the wacko?
- ¿ No es Marge Simpson, la loca?
"Isn't that Marge Simpson having brunch with a man who isn't her husband?" And I just had to come over and say hello.
"¿ No es Marge Simpson con un hombre que no es su marido?" Y he venido a saludarte.
- This is Marge Simpson.
Soy Marge Simpson.
My name is Marge Simpson, and we're not going anywhere.
Mi nombre es Marge Simpson, y no nos vamos a ir.
Hello, my name is Marge Simpson and I painted this.
Hola, mi nombre es Marge Simpson, y yo pinté este cuadro.
It's worth feeling three inches tall... to find out what kind of person you are... Marge Simpson, president of the "We Love Flanders" fan club.
Vale sentirse como de 10 centimetros para descubrir que tipo de persona eres tu Marge Simpson, presidente del club de fans "Amamos a Flanders".
I smell the potatoes au gratin... of Marge Simpson.
Huelo patatas au gratin de Marge Simpson.
- I'm Marge Simpson.
- Soy Marge Simpson.
I can kiss the chick vote good-bye... and if I go down, you're breaking my fall!
Si Marge Simpson va a la cárcel, puedo despedirme de los votos de las mujeres. Y si yo caigo, ¡ Ud. aliviará mi porrazo!
I hereby declare today to be Marge Simpson day... in the city of Springfield.
Aquí declaro este día, el día de Marge Simpson en la ciudad de Springfield.
This is Marge Simpson.
Habla Marge Simpson.
Homer Simpson, Marge Simpson...
Homero Simpson, Marge Simpson...
Don't tell anyone, but, uh, Marge Simpson was arrested for shoplifting.
No lo cuente, pero Marge Simpson ha sido detenida por robar.
Marge Simpson is a shoplifter. Hey!
Marge Simpson es una cleptómana.
Well, I'll let you in on a little secret about Marge Simpson.
Pues yo podría contarles más de un secretillo sobre ella.
Your Honor, I feel so confident of Marge Simpson's guilt... that I can waste the court's time by rating the super hunks.
- Señoría estoy tan convencido de la culpabilidad de Marge Simpson que perdería el tiempo haciendo una encuesta sobre tipos macizos.
Now, Mrs. Lovejoy, could you tell us a little about Marge Simpson?
Sra. Alegría, ¿ podría hablarnos un poquito sobre Marge Simpson?
Marge Simpson, I sentence you to 30 days in prison.
Marge Simpson, la condeno a treinta días de cárcel.
I'm Marge Simpson, your new cell mate.
Soy Marge Simpson. Tu compañera de celda.
Sorry. Marge Simpson makes those.
Lo siento, era Marge Simpson quien los preparaba.
Exactly what Marge Simpson's marshmallow squares bring in.
Es lo que habríamos recaudado con los merengues de Marge Simpson.
Nice doggy. This never would have happened if Marge Simpson was here.
Esto no habría pasado si Marge Simpson hubiera estado aquí.
Three cheers for Marge Simpson!
¡ Tres hurras por Marge Simpson!
The suspects have been identified as Ruth Powers and Marge Simpson of Springfield.
Identificaron a las sospechosas como Ruth Powers y Marge Simpson de Springfield.
Marge Simpson was charged with a violation of penal code Section 618A... wanton destruction of precious antique cans.
Marge Simpson fue acusada de violar el código penal, sección 618A destrucción de latas antiguas.
- My name is Marge Simpson, and I have an idea.
Soy Marge Simpson y tengo una idea.
Your Honor... we find that Homer Simpson's soul is legally the property... of Marge Simpson and not of the devil.
Su Senoría, decidimos que el alma de Homero Simpson... es legalmente la propiedad de Marge Simpson y no del diablo.
Remember to tune in tonight at 8 : 00 for highlights of today's vigil including when the garbage man came and when Marge Simpson put the cat out.
Esta noche a las 8, lo mejor de la vigilia de hoy incluyendo cuando pasó el basurero y Marge Simpson sacó el gato.
Hello, police, this is Marge Simpson.
Hola, policía, soy Marge Simpson.
Attention, Marge Simpson.
Atención, Marge Simpson.
I'm Marge Simpson, and I have an idea.
Soy Marge Simpson y tengo una idea.
All in favor of Marge Simpson's film-festival idea?
Los que estén a favor de la idea de Marge.
Sincerely, Marge Simpson.
Sinceramente, Marge Simpson.
Hello, I'm Marge Simpson, and this is my husband, Homer.
Hola, Soy Marge Simpson, y él es mi esposo, Homero.
Your Honor, we find that Homer Simpson's soul is legally the property of Marge Simpson and not of the devil.
Sr. juez, declaramos que el alma de Homero Simpson es legalmente propiedad de Marge Simpson y no del diablo.
It might interest you to know that Marge Simpson is pregnant again.
Quizá le interese saber que Marge Simpson está embarazada otra vez.
Dear God, this is Marge Simpson.
Hola Dios mío, soy Marge Simpson.
Marge Simpson, still making juice the old-fashioned way?
Marge Simpson, ¿ aún haces jugo de manera tradicional?
You're about to learn the two most dangerous words in the English language are Marge Simpson.
Está a punto de enterarse de que las dos palabras más temibles en nuestro idioma son Marge Simpson.
- The Lord or Marge Simpson!
- ¡ El Señor o Marge Simpson!
She taught me that there's more to being a minister than not caring about people.
Dáselas a Marge Simpson. Ella me ha enseñado que ser sacerdote es algo más que no preocuparse por la gente.
The Twisted World Of Marge Simpson
EL RETORCIDO MUNDO DE MARGE SIMPSON
- Marge! - The Simpsons. "
- Los Simpson ".
If Marge Simpson goes to jail...
Escúcheme.
- Marge Simpson.
- Marge Simpson.
And send a thank-you note to Marge, Bart, Lisa and Maggie Simpson.
Y envía una nota de agradecimiento a Marge, Bart, Lisa y Maggie Simpson.