Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Moneyball

Moneyball перевод на испанский

36 параллельный перевод
- Money ball.
- Moneyball.
- Yeah, money ball.
- Sí, Moneyball.
The "money ball" craze?
¿ La manía de "Moneyball"?
- They call it Moneyball.
Lo llaman : "El Juego de la Fortuna".
Moneyball.
Moneyball.
It's like Moneyball.
Es como en "Moneyball".
I mean, talk about real Moneyball.
Quiero decir, hablo de un verdadero "Moneyball".
Uh, Sports Illustrated, MoneyBall, bunch of forensics books- -
Sports Illustrated, Moneyball, un puñado de libros de ciencia forense...
"Moneyball"
"Moneyball"
"Moneyball" - - Christopher Tellefsen.
"Moneyball", Christopher Tellefsen.
"Moneyball" - - Deb Adair, Ron Bochar, David Giammarco and Ed Novick.
"Moneyball", Deb Adair, Ron Bochar, David Giammarco y Ed Novick.
Jonah hill - - "moneyball."
Jonah Hill, "Moneyball"
"Moneyball" - - screenplay by Steven Zaillian and Aaron Sorkin.
"Moneyball" guión adaptado por Steven Zaillian y Aaron Sorkin.
Whether one is a baseball fan or not, your charisma and inventiveness made us root for that underdog to come out on top in the film "moneyball."
Cualquiera, ya sea un seguidor del béisbol o no, tu carisma e inventiva nos hizo arriesgarnos por este perdedor para llegar a la cima con la película "Moneyball".
"Moneyball."
"Moneyball"
Moneyball!
¡ Moneyball!
I play kick-moneyball, and I get on base every time.
Juego al kick-moneyball y siempre llego a la base.
From Moneyball.
Desde Moneyball.
Read "Moneyball," asshole.
Lee Moneyball, imbécil.
You need to read Moneyball.
Tienes que leer "Rompiendo las reglas".
And then, boom, next thing you know, I'm in Moneyballs 2.
Y entonces, bum, lo siguiente que sabes, es que salgo en Moneyball 2.
- Moneyball.
- Moneyball.
Moneyball isn't about sports.
Moneyball no se trata de deportes.
I just remembered something about Moneyball.
Acabo de recordar algo de Moneyball.
Jonah hill, I loved you as a baseball analyst in "moneyball,"
Jonah Hill, me encantaste como analista de baseball en "Moneyball"
Are you familiar with the story of moneyball?
¿ Le es familiar la historia de Moneyball?
- Which is why you are gonna moneyball the sports book.
- Es por eso que son a Moneyball la casa de apuestas.
Thank you for your Moneyball idea.
Te agradezco por tu gran idea.
Fat in Superbad, Really fat in Moneyball, then in 21 Jump Street...
Gordo en Superbad, Super gordo en Moneyball, Despues en 21 Jump Street...
The Moneyball maneuver!
¡ La maniobra Moneyball!
Moneyball, here I go.
Moneyball, aquí voy.
If you would have pulled off the Moneyball, I would have headlined it in the school blog.
Si hubieras logrado la Moneyball... lo habría publicado en el blog de la escuela.
If he nails the Moneyball, even Super Blondie might actually notice he exists.
Si logra hacer la Moneyball... hasta Superrubia notaría que él existe.
The Moneyball!
¡ La maniobra Moneyball!
You know, I always thought that I'd write a book that would make people see sports differently, like Moneyball or Seabiscuit.
Tu sabes, que siempre quise escribir un libro que haría a la gente ver diferente los deportes, como Moneyball o Seabiscuit.
One of this town drug czar's best resources is Scott Lemley, a young "Moneyball" sort of kid from the police department, trying to use statistics to get a grasp on the problem.
Una de las mejores fuentes de este pueblo es Scott Lemley, analista del departamento de policía, que usa las estadísticas para entender la crisis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]