Page dr перевод на испанский
294 параллельный перевод
Somebody page Dr. Bishop.
Página Alguien Dr. Bishop.
- Page Dr. Borelli to O.R.
- Llama al Dr. Borelli al quirófano.
Page Dr. Bendix, 44432. Check.
Llamen al Dr. Bendex, 44432.
Could you page Dr. Wheeler, please?
Por favor, llame a la Dra. Wheeler.
Can you page Dr. Myerson, please?
¿ Puede llamar al Dr. Myerson por favor?
Because I don't think he'd hit a woman. But then, you never know. Page Dr. Newman.
No creo ni que haya mojado en su vida, aunque nunca se sabe.
Page Dr. Newman.
- Dáselo a Newman.
Page Dr. Newman. - Now in Surgery.
- Busca al Dr. Newman.
Page Dr. Gant.
Avisad al Dr. Gant.
- I'll page Dr. Keaton.
- Voy a llamar a la Dra. Keaton.
Call Carol. And page Dr. Lewis or Greene.
Avisa a Carol y llama a la Dra. Lewis o a Greene.
I'll page Dr. Carter.
Yo llamaré al Dr. Carter.
Then page Dr. Trader!
¡ Entonces, da aviso al Dr. Trader!
I had to page Dr. Trader that night at the Silver Rail.
Esa noche, tuve que llamar al Dr. Trader al bar Riel de Plata.
- Want me to page Dr. Anspaugh again?
- ¿ Vuelvo a llamar al Dr. Anspaugh?
- Page Dr. Anspaugh, please.
- Llama al Dr. Anspaugh, por favor.
Stat page Dr. Romano to the O.R.
Que el Dr. Romano vaya al quirófano.
Let's take him to Pre-op, and stat page Dr. Anspaugh.
Llevémosle a Preoperatorio y llama al Dr. Anspaugh.
Can you page Dr. Ross when Wilson Geary's films get back?
¿ Avisarás al Dr. Ross cuando lleguen las radiografías?
- Did you page Dr. Benton?
- ¿ Has llamado al Dr. Benton?
Malik, page Dr. McLucas.
Malik, ¿ puedes llamar al doctor McLucas?
Page Dr. Weaver.
Llama a la doctora Weaver.
- Page Dr. Nyland up here.
- Llame al Dr. Nyland.
I need you to page Dr. Corday.
Quiero que llames al busca de la doctora Corday.
I know she's in the middle of a procedure. Page Dr. Alexander.
Necesito hablar con la doctora Alexander.
- You want me to page Dr. Greene?
- ¿ Llamo al doctor Greene?
The girl said she'd page Dr. Kennedy. Where is he?
La muchacha dijo que llamaría al Dr. Kennedy. ¿ Dónde está?
Are you the new assistant for Dr. page?
¿ Es usted el nuevo ayudante del Dr. Page?
You just remember you're working for Dr. page.
Recuerde que trabaja para el Dr. Page.
I'm Dr. page's assistant.
Soy el ayudante del Dr. Page.
Come round to Dr. page's in an hour's time, and I'll give you a bottle of medicine.
Pásese por la oficina del Dr. Page dentro de una hora, y le daré un frasco de medicina.
And you're Dr. page's new assistant.
Y usted es el ayudante del Dr. Page.
Mrs. page, shouting : Dr. manson?
¡ Dr. Manson!
And you'd better tell us double-quick how you come to bank that money for yourself when it's Dr. page's money, and you know it is!
Será mejor que nos diga por qué ha ingresado usted ese dinero cuando es el dinero del Dr. Page y usted lo sabe.
While you're getting your breath back, I'd just like to point out that Dr. page got his fee, and this money is a present to me from Joe Morgan.
Mientras recobra el aliento, querría señalar que el Dr. Page ya cobró sus honorarios y que esto es un regalo de Joe Morgan.
And you give that cash back to Dr. page, you dirty thief!
¡ Y ahora devuélvale ese dinero al Dr. Page, maldito ladrón!
I don't want to say anything against Dr. page... please don't misunderstand me...
No tengo nada contra el Dr. Page. No me malinterprete.
One is from a Dr. Denny, who has the m.S., which is a very high degree, and the other, enclosed with it, is signed by Dr. page, and both these refer to your good self in very genuine terms.
Una es de un tal Dr. Denny, doctor en cirugía, un título muy importante. La otra, adjuntada con ésta, la firma el Dr. Page. Ambos hablan de usted en los mejores términos.
I call Dr Allen Page, deacon of the Congregational Church, and professor of geology and archaeology.
Llamo al Dr. Allen Page, diácono de la Congregación de Iglesias y profesor de geología y arqueología del colegio Oberlin.
Dr Page tells me this rock is at least ten million years old.
El Dr. Page del colegio Oberlin dice que esta roca tiene diez millones de años.
Dr. Shale, please call the page operator. Deborah!
Deborah...
Go, uh, go page Dr. Chad right away.
Por favor, llame enseguida al Dr. Chad.
The page with Dr. Heller's address is torn out of the phone book.
La página con su dirección fue arrancada del directorio.
Dr. Benton goes nuts if you're late or don't answer a page on the first beep.
El Dr. Benton se pone como loco si llegas tarde o si no contestas el busca.
Nicole? Would you page Security and have them stop Dr. Trader from operating?
¿ Quiere llamar a Seguridad para que impidan que el Dr. Trader opere?
At the very beginning, our doctor, Dr Page.
Al principio de todo... nuestro médico, el Dr. Page.
Is this not Dr Page's letterhead? And at the bottom, is that not his signature?
Sra. Black, ¿ no es éste papel de carta del Dr. Page... y aquí al pie, no es ésta su firma?
But you were less than truthful with us, moments ago, when you told us that Dr Page never said that your son's leukaemia could not be treated.
No sólo no le creyó, señora... sino que no dijo la verdad ni a mí ni al jurado antes... cuando nos dijo bajo juramento que el Dr. Page jamás dijo... que su hijo tenía el tipo de leucemia que no podía ser tratado... con un transplante de médula.
In fact, that is your signature on the bottom of that page... -... Dr. Fielding, is it not?
Es su firma la que aparece al final de la página, ¿ verdad?
- Dr. Weaver, did you page me?
- Doctora Weaver, ¿ me ha llamado?
I was getting a meal with the understanding that Dr. Chen would page me for critical cases.
Fui a cenar algo dando por sentado que la doctora Chen me llamaría si había casos críticos.