Quinta перевод на испанский
3,859 параллельный перевод
In civil war era New York, fifth Avenue becomes synonymous with opulence, luxurious living.
En la guerra civil era Nueva York, quinta avenida se convierte en sinónimo opulencia, una vida de lujo.
Five points wouldn't really leak into fifth Avenue, even though those areas are very close together.
Cinco puntos no haría realmente escaparse en la Quinta Avenida, a pesar de que las áreas están muy próximos entre sí.
Elizabeth Haverford is a well-to-do woman who was brought up in London, and she finds herself on fifth Avenue, where they're all emulating that same stifling British society, and she's really not finding the space and the freedom that she wants.
Elizabeth Haverford es un pozo-a-mujer que era criado en Londres, y se encuentra En la Quinta Avenida, donde todos están emulando que mismo sofocante sociedad británica, Y ella no es realmente la búsqueda de el espacio y la libertad que ella quiere.
But the person who he mixes most with from fifth Avenue would be morehouse...
Pero la persona que se mezcla más con la Quinta Avenida sería Morehouse...
So you climbed inside and pulled yourself to the fifth floor?
¿ Entonces, se impulsó y trepó hasta la quinta planta?
Your, uh, doorman said you'd be up on the fifth floor.
Su portero dijo que estaría en la quinta planta.
Says he heard shots on the corner of 5th, then he seen some guy hustling out of the building there.
Dice que escuchó disparos en la esquina de la quinta, entonces vio a alguien escapando del edificio de ahí.
Incision is made over the fifth rib.
La incisión se ha hecho sobre la quinta costilla.
And on the banks of the river, Shambazar Chan Mia Ghat. This is the start of the fifth leg in a race around the world.
En la orilla del rio está Shambazar Chan Mia Ghat... donde comienza la quinta etapa de la carrera alrededor del mundo.
Fifth person voted out of " survivor : philippines, dawson.
Quinta persona expulsada de Survivor Filipinas : Dawson.
- Uh, she's the fifth victim.
- Es la quinta víctima.
It's already the 5th call.
Ya es la quinta llamada.
- for the fifth time.
- por quinta vez.
I'm gonna go ahead and plead the Fifth on that.
Me voy a adelantar y apelar a la Quinta con eso.
Penner and jeff working on the fifth piece.
Penner y Jeff están trabajando en la quinta pieza.
Well, maybe fifth time's the charm.
Bueno, puede que a la quinta vaya la vencida.
Also known as the 25th Annual Wilderness Run.
También conocida como la vigesimo quinta carrera anual de obstáculos.
Fifth ball for the red team.
Quinta pelota para el equipo rojo.
Make it five for yellow.
Hicieron la quinta para el amarillo.
Skupin close to his fifth.
Skupin cerca de su quinta.
Skupin sticks his fifth one.
Skupin obtiene su quinta.
Ruling a fifth of the world's population has stretched the empire to breaking point.
Roma rige a una quinta parte de la población mundial. Pero el imperio está a punto de colapsar.
My fifth favorite word.
Mi quinta palabra favorita.
Oh, it's the fifth time.
Oh, es la quinta vez.
It was down about a fifth of a tank.
Gastó una quinta parte del tanque.
Okay, his last hit was yesterday at 1545 hours when he robbed his victim at the Manhattan Mutual Bank ATM at 82 Fifth Avenue.
Bien, su último golpe fue ayer a las 15 : 45, cuando robó a su víctima en el cajero del Manhattan Mutual Bank en la 82 con la Quinta Avenida.
It's killed up to a fifth of the world's population.
Había acabado con la quinta parte de la población mundial.
You guys are totally fifth-wheeling me.
Me están haciendo de quinta rueda.
We're not fifth-wheeling you, Joey Fatone.
No te estamos haciendo de quinta rueda, Joey Fatone.
It's the fifth, but you don't have that option.
Es la quinta, pero tu no tienes esa opción.
This is my fifth letter to him.
Esta es la quinta carta que le escribo.
One of the premier scientists of his age,
Uno de los principales científicos de su quinta,
The great French army of World War I, its younger generation decimated in that slaughter, collapsed after only six weeks of fighting in June, 1940.
El gran ejército francés de la I Guerra Mundial, con su quinta más joven diezmanda en aquella matanza, se colapsó después de solo seis semanas de combates, en junio de 1940.
Also his Fifth Amendment rights ; frankly, his Sixth.
También los derechos de la Quinta Enmienda y, francamente, de la Sexta.
It is the fifth time in a month and a half.
Es la quinta vez en mes y medio.
This is the fifth school I've been to since I was 11.
Es mi quinta escuela desde que tenía 11 años.
Between the fourth and fifth rib.
Entre la cuarta y quinta costilla.
I said between the fourth and fifth.
Dije entre la cuarta y la quinta.
Fifth and sixth?
¿ La quinta y la sexta?
I plead the Fifth.
Me acojo a la Quinta Enmienda.
Uh, meet me at Johnny B. Red's. It's a bar about a quarter mile east on Fifth and Main.
Espérame en el bar Johnny B. Red, está a unos 400 metros al este de la Quinta y Main.
But the creatures of the bright light in the 5th sphere show me how to transmit that information to you through the silver cord.
Pero las criaturas de la luz brillante en la quinta esfera te mostrarán cómo transmitirá la información a través del cable de plata.
"What are these acquaintances of dust?"
"Qué es para mí esa quinta esencia del polvo?"
Just off Diagonal, third right.
Quinta avenida es por la derecha.
From the fifth floor?
¿ En la quinta planta?
All eyes are on Frankenstein, as he tries to win his fifth race and become the first inmate to win his freedom.
Todos los ojos posados sobre Frankenstein, que intentará ganar su quinta carrera y convertirse en el primer recluso en ganar su libertad.
I'm supposed to direct The Importance of Being Earnest this semester for the fifth time.
Tengo que conducir La importancia de llamarse Ernesto este semestre por quinta vez.
Hit inside the five by two defenders.
Lo chocan dos defensores dentro de la quinta.
Third Battalion, fifth Marine.
Tercer batallón. Quinta de Marina.
GROW UP!
Mientras tiñes tu cabello y atraviesas tu quinta pubertad,
- Fifth and Broadway.
- La quinta y Broadway.