Renato перевод на испанский
444 параллельный перевод
In the shelter led by the poverty preacher Elias Renato and his helper Brother Matthias, another party is being held... under different circumstances.
En el refugio del predicador de la pobreza Elias Renato y su ayudante, el hermano Matthias, hay otra fiesta, pero en circunstancias diferentes.
Generous donations have made it possible for Elias Renato to create a home for the orphans of society on an island not far from the city... Generous donations have made it possible for Elias Renato to create a home for the orphans of society on an island not far from the city...
Generosas donaciones han posibilitado que Elias Renato pudiera crear un hogar para los huérfanos de la sociedad en una isla no muy lejos de la ciudad...
Despite the extensive mission on "The Island of the Homeless" Elias Renato never neglects his congregation on the mainland.
A pesar de la misión en "La Isla de los Sin Hogar" Elias Renato nunca abandonó su congregación.
Ysabel's infatuation with Elias Renato awakens with renewed strenght.
El enamoramiento de Ysabel por Elias Renato se despierta con renovada fuerza.
- Help me, Elias Renato, that I can find peace in my soul. "
- Ayúdame, Elias Renato, para que mi alma pueda encontrar la paz. "
"Follow me, Elias Renato, - let my world be yours, and you will save a soul from despair!"
"Sígueme, Elias Renato, - deja que mi mundo sea el tuyo, y salvarás tu alma de la desesperación!"
After her marriage to Elias Renato, Ysabel also serves humanity, and their congregation has grown so much that man and wife must divide the blessed work between them...
Tras su matrimonio con Elias Renato, Ysabel le ayuda a servir a la humanidad en su congregación. Ese hombre y su esposa deben repartirse el bendito trabajo...
Renato, another map. Good!
- Aquí tiene su plano.
Excuse me, Mr. Renato Stella?
Perdone, ¿ el señor Renato Stella?
- Renato, don't be an idiot!
- Renato, ¡ no seas tonto!
- Renato, what do you do?
- Renato, ¿ qué haces?
- Hi, Renato!
- ¡ Hola, Renato!
This is Renato.
Este es Renato.
Renato!
¡ Renato!
- Renato!
- ¡ Renato!
Hallo... it's Luciana, Is Renato there?
Diga, soy Luciana, ¿ está Renato?
- What has Renato done?
- ¿ Qué habrá hecho Renato?
Salvi, Renato, did you call his home?
- Renato Salvi... ¿ Han llamado a su casa?
Has Renato Salvi Been Murdered?
¿ HA SIDO ASESINADO RENATO SALVI?
Renato Salvi disappeared in mysterious circumstances on the 10th of April..
Renato Salvi desapareció en misteriosas circunstancias el 10 de abril.
"It will mean freedom, happiness." Signed Renato Salvi.
Será la liberación, la felicidad. " Firmado : Renato Salvi.
Renato bought a'panoply'.
Renato ha comprado una.
- And what's your name?
- Y Vd, ¿ cómo se llama? - Renato.
- Renato.
Me llamo Renato.
Renate, call the commendatore. - Sir!
¡ Renato, llama al señor comendador!
You promised to take me to see sights and now it's too late.
Renato, me prometiste llevarme a ver los encajes y ahora es muy tarde.
Listen, Renato.
Escucha, Renato, me marcho hoy.
Gianni... Renato... Franco... the one from Fregene... and that's it!
Gianni Renato Franco el de Fregene y ya está.
- Renato.
- ¡ Renato!
Renato!
Renato!
- God, Renato, do you have to stop right here?
- Por Dios, Renato, ¿ justo aquí nos paramos?
! - Please, Renato, don't make a scene!
- Renato, por favor, no montes un escándalo.
- Let's at least wait for Renato.
- Esperemos a Renato.
- What do I care about Renato and his Princess?
- ¿ Qué me importa a mí Renato y su princesa?
Renato, are you crazy? !
Renato, ¡ estás loco!
Renato, how do I get rid of this guy?
¡ Renato! ¿ Cómo me puedo librar de este tipo?
- I'll be right back, Renato, wait for me!
- ¡ Vuelvo ahora, Renato! ¡ Esperarme!
- Unfortunately, yes, Mr. Renato.
- Desafortunadamente, Señor Renato.
- Are you losing your cool, Renato?
- ¿ Has perdido la cabeza, Renato?
"Do you know what Renato's new passion is?"
" ¿ Sabéis la nueva pasión de Renato?
Renato, do you know her?
Renato, ¿ la conoces?
You know, Renato, this picture of me is not really so good.
¿ Sabes, Renato? Esta foto mía no es tan buena.
Renato, I have to go to my tailors.
Renato, tengo que ir al sastre.
Oh, I forgot to tell you, Renato, I'm to have a charge account now.
Se me había olvidado decírtelo, voy a tener una cuenta corriente.
Renato, where are you?
¿ Renato dónde estás?
Renato.
- Renato...
Hi, Renato!
Hola, Renato.
Yes, it's Renato.
Sí, sí, es Renato.
Renato! - Mmh!
¡ Renato!
Oh, Renato!
Renato.
Oh, Renato.
Renato.