Shout перевод на испанский
5,342 параллельный перевод
♪ The men will cheer and the boys will shout ♪
LOS CRETINOS REGRESARON A SU PERVERTIDA GUARIDA.
Call my cell or just shout from the kitchen. I'll hear you.
Llamen a mi celular o simplemente griten, desde la cocina los escucho.
- I shout "Run!" really loud.
Gritaré "corre" muy fuerte.
My shout.
Yo invito.
I just wanted to hear you shout it above Animotion. Hmm. Oh.
Solo quería oírtelo gritar por encima de Animotion.
Are you seriously saying that you're gonna shout out
¿ En serio piensas que voy a gritar...
♪ Stand up and shout
ESTUDIOS SOUND CITY 1983
Before I let you go... I must ask you... not to try anything funny, and not to shout.
Antes de dejarte en libertad, debo pedirte que no intentes nada raro y que no grites.
Not because I have a gun... and not because where we are no one would hear you anyway... but because we're adults... and adults don't shout, they talk.
No porque tenga un arma, o porque nadie vaya a oírte aquí, sino porque somos adultos. Y los adultos no gritan, sino hablan.
Well, I'll give you a shouty-shout.
Bueno, me comunicaré.
I would shout at him.
Me gustaría gritarle.
Well, he doesn't care if you shout.
Bueno, él no le importa si usted grita.
Shout, they'll hear me.
Calla, te oirán.
We don't have to shout like this.
Tampoco hace falta gritar.
Go down and shout to me.
Ve allá y grítame.
What I am ready to do is give a little girl a shout-out on her YouTube blog.
Para lo que si estoy listo es para darle a una pequeña una exclusiva para su canal de YouTube.
Ellie, you've got a shout.
Ellie, tienes una llamada.
Shout our victory and cry out loud!
¡ Canten Victoria!
"Shout at the Devil", "Screaming For Vengeance".
"Shout at the Devil", "Screaming For Vengeance".
History has shown repeatedly that voters who feel muzzled shout louder.
La historia ha demostrado en repetidas ocasiones que los votantes, cuando se sienten amordazados, gritan mucho más fuerte.
but give me a shout if she bites you or poisons your food, OK? I know you're never coming back, Yvon.
Ella no es una mujer mala, El tío Emilio, pero me grites si te muerde o envenenar su comida, ¿ verdad?
He wants his work seen. MEN SHOUT OVER MACHINERY NOISE Our pimp here gives up his life yesterday and we must assume others also.
Quiere que su trabajo sea visto.
♪ you shout it out ♪ but I can't hear a word you say ♪
* Tú disparaste * * pero no puedo oír nada de lo que dices *
Don't shout.
No griten. - Fuera!
If you shout it doesn't matter you know..
No importa que grites, sabes...
He'd hit and shout at me and fuck me around. while you were the nice guy, but you stayed loyal to the bullies.
El me golpeada, gritaba y molestaba todo el tiempo mientras tu eras el chico bueno, pero seguiste junto a los que me molestaban.
♪ Even white boys gotta shout ♪
* Incluso los chicos blancos tienen que gritar *
I want to give a big shout-out to the guy who made sure I had something to come back to...
Quiero dar una gran ovación al tipo que se aseguró de que tuviese algo a lo que volver...
♪ You know you make me wanna ♪ ♪ Shout!
- Sabes qué me quieres hacer... - Gritar # #
♪ Lift my head up and ♪ ♪ Shout!
- Gritar # # - Poner mis manos detrás y...
♪ ♪ Take it easy ♪ ♪ Shout!
- Tómalo con calma
♪ A little bit softer now ♪ ♪ Shout ♪
- Un poco más suave ahora - Gritar # #
♪ A little bit softer now ♪ ♪ Shout ♪
- Un poco más suave ahora
♪ A little bit softer now ♪ ♪ Shout ♪
- Un poco más suave ahora - Gritar #
♪ A little bit softer now ♪ ♪ Shout ♪
# - Un poco más suave ahora - Gritar #
♪ ♪ A little bit louder now ♪ ♪ Shout!
- Un poco más fuerte ahora
♪ ♪ Jump up and shout now ♪
- Salta y grita
♪ Jump up and shout now ♪
- Salta y grita # #
♪ Jump up and shout now ♪
- Salta y grita
♪ Jump up and shout now ♪
- Salta y grita #
Come on, Artie, I just gave you a big shout-out in the choir room because you have a lot to be proud of.
Vamos, Artie, solo te felicité públicamente en la sala de coro porque tienes mucho de lo que estar orgulloso.
She's such a good young singer. Take a seat, please, and listen. Shout it loud, head up proud
Siéntate y por favor, escucha. ¡ Bravo!
Give me a shout when you're hungry.
Dénmen un grito cuando tengan hambre.
- I don't shout it.
¿ Te avergüenza? No, pero no lo diría a los gritos.
♪ Kick my heels up and ♪ ♪ Shout!
- Gritar # #
♪ Throw my hands up and ♪ ♪ Shout!
- Gritar # #
♪ Throw my head back and ♪ ♪ Shout!
- Gritar # #
♪ Throw my hands back and ♪ ♪ Shout!
- Gritar # #
♪ Come on now ♪ ♪ Shout!
- Gritar # #
♪ A little bit louder now ♪ ♪ Shout!
- Un poco más fuerte ahora - Gritar # #
♪ A little bit louder now ♪ ♪ Shout!
- Gritar # #