Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / Stapler

Stapler перевод на испанский

413 параллельный перевод
It's either that or use the stapler in my office, Major.
O eso, o la grapadora de mi despacho.
Would you give me that stapler?
Pásame la grapadora.
We're stuck with it, I suppose. Would you give me the stapler?
- No nos queda otra. ¡ La grapadora!
That stapler.
la engrampadora.
A stapler telephone?
Un teléfono en la engrampadora?
Can it also be used as a stapler?
Puede también ser utilizada como una engrampadora?
( PHONE BUZZING ) Don't tie up that stapler, Carruthers.
( TELÉFONO zumbido ) No juegues con la engrampadora, Carruthers.
I'm leaving the stapler location.
Me voy de la ubicación de la engrampadora.
Don't tell me you've finally mastered the stapler.
No me digas que al final has logrado que funcione la grabadora.
What did they use, a big ear stapler?
¿ Con qué? ¿ Con una grapadora?
Uh... that stapler?
- ¿ Esa grapadora?
I didn't buy a silly gadget. I bought a stapler.
Pero no compré un artilugio, sino una grapadora.
No, What angers me is that I don't have a stapler with me.
No, lo que me molesta es no tener la grapadora a mano.
Who took my stapler?
¿ Y mi presilladora?
And a stapler for you.
Y una engrapadora para ti.
RL 90 stapler, please.
Grapadora, por favor.
Except for the stapler thing.
Excepto por eso de la grapadora.
With AM / FM radio, pencil sharpener, stapler, clock, lamp, scissors and Desk Friend coffee.
Con radio, sacapuntas, engrapadora, reloj, luz tijeras y café.
Yours has a stapler and a radio.
El tuyo tiene engrapadora y radio.
Humor me. Whose stapler is this?
- Responde. ¿ De quién es?
Buy a stapler...
Necesitarías grapas...
THIS STAPLER AT THAT CURTAIN. Gwen : DON'T, MR. FLAHERTY.
No creo que quieras que arroje esta grapadora a la cortina.
Oh, how about for your stapler?
¿ Y en tu engrapadora?
She thinks I made her sick because I coughed on her doorknob rubbed her stapler in my armpit and put her keyboard on my butt.
Cree que la enfermé porque le tosí la puerta me pasé su engrapadora por el sobaco y me froté las nalgas con su teclado.
Wanna borrow my stapler?
¿ Quieres que te deje mi abrochadora?
I'm going to transect the ileum with the GIA stapler.
Voy a cortar transversalmente el íleo con la grapadora GIA.
GAA stapler, please.
Grapadora, por favor.
Then they switched from the Swingline, to the Boston stapler... but I kept my Swingline because it works better and I kept the staples for the Swingline.
Luego cambiaron de marca de grapadoras pero yo me quedé con la mía porque no había suficientes y a mí me quedaban grapas de las otras.
No, it's not okay, because if they make me, if they take my stapler, then I'll... I'll set the building on fire.
No, no está bien, porque si me quitan mi grapadora, incendiaré el edificio.
Took a stapler off my desk...
La grapadora...
I believe you have my stapler, please.
Creo que tiene mi grapadora.
And he took my stapler, and he never brought it back.
Y también mi grapadora. Nunca me la devolvió.
I have to take my stapler back because I told him it's my stapler.
Voy a tener que coger mi grapadora, porque es mía y no me la devolvió.
It's my stapler.
Es mi grapadora, es mía.
- We can't steal a stapler.
- No podemos mangar una grapadora.
Go get me a stapler.
Busca una engrapadora.
Who, from what I hear, needs to keep his stapler in his desk drawer, if you know what I mean!
Quien, según me enteré, debe conservar su grapadora en el cajón, si es que entienden.
I need a stapler!
¡ Necesito una grapadora!
With a stapler?
¿ Con una grapadora?
That's why we have the little stapler.
Es por eso que tenemos la engrapadora.
Red, you didn't want your stapler, did ya?
Red, No querías la engrapadora, verdad?
You gonna eat that stapler?
- Las abrochadoras no se comen...
- You can't eat a stapler...
- ¿ Quiere compartirla?
The stapler's collating me alive!
¡ La grapadora me está destrozando vivo!
- I needed the stapler.
- Necesitaba la engrapadora.
Skin stapler.
Grapadora.
He put my stapler inside a jelly again.
Ha metido mi grapadora en gelatina otra vez.
My stapler.
Mi grapadora.
Right, and whose stapler is this?
- Y ¿ de quién es esta engrapadora?
Stapler, like perversion?
Una grapadora. Que exótico.
- Gl stapler.
- Grapadora gastrointestinal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]