There she goes again перевод на испанский
97 параллельный перевод
There she goes again.
Otra vez para arriba.
- There she goes again!
- Otra vez con lo mismo.
There she goes again.
Ya empieza otra vez.
There she goes again.
Va a ocurrir otra vez.
There she goes again.
Allí va otra vez.
There she goes again, sir.
Ahí vuelve, señor.
There she goes again.
Ahí va otra vez, ¿ qué pasa?
- There she goes again.
- ¡ Que bien vamos, ya estamos de nuevo!
- There she goes again.
- ¡ Otra vez!
There she goes again!
Siempre lo mismo, la sexualidad.
There she goes again.
Ya estamos otra vez.
There she goes again.
Ya estamos con lo de siempre.
[SCREAMING CONTINUES] THERE SHE GOES AGAIN.
Ahí está otra vez.
There she goes again.
Ahí va de nuevo.
There she goes again.
Ahí va otra vez.
Oh, there she goes again.
Mire, ahí está otra vez.
There she goes again.
Aqui viene de nuevo.
There she goes again...
Ahí está otra vez.
- There she goes again!
- ¡ Ahí empieza otra vez!
There she goes again.
Ahí la tenemos nuevamente.
There she goes again.
Ya está otra vez.
There she goes again, Phil.
Allá va ella otra vez, Phil.
There she goes again.
- Ya empieza. - ¿ El sexo?
There she goes again, as usual.
Alli esta ella otra vez, como de costumbre.
There she goes again...
- Tiene hambre.
There she goes again!
¡ Y dale, qué obsesion!
There she goes again with "tomorrow".
Siempre dices lo mismo.
- There she goes again!
- ¡ Y otra más! ¿ Cómo habla?
There she goes again, man. Fuckin'up again as usual.
Ahí va de nuevo, jodiendo como siempre.
Oh no, there she goes again.
Oh no, ahí va otra vez.
There she goes again.
Ahí empieza de nuevo.
# There she goes again
Ahí va otra vez
There she goes again.
Ella se mueve.
There she goes again... the bluebird under the moon and over the stars.
Ahí vuela. el pájaro azul entre la luna y las estrellas.
There she goes again, stepping out on me and breaking my heart.
Ahí va de nuevo, - saliendo con otro y partiéndome el corazón.
- There she goes again.
Ahí va otra vez.
Look, there she goes again!
¡ Mira, ella pasó otra vez!
Oh, my goodness, there she goes again.
Oh, mi dios, ahi va de nuevo.
- There she goes again!
- ¡ Aquí va de nuevo!
- There she goes. - She's got my car again!
- Se ha ido en un auto.
There she goes, stealing the scene again.
Ahí la tienes, robando otra vez la escena.
There she kneels, says her rosary and goes home again.
Se arrodilla, reza el rosario y se va a casa otra vez.
There she goes again.
Allí va de nuevo.
In case she goes there again.
Por si ella vuelve allí otra vez.
There she goes doing it with the other guy again.
Ahí va otra vez a hacerlo con otro tipo.
There she goes, Jess, acting like a wife again.
Escúchala, Jess. Parece mi esposa.
There she goes again!
¡ Otra vez!
There she goes again.
Ya salió.
Oh, God! There she goes again.
Otra vez.
- ¶ There she goes again ¶ - Oh, my God.
Dios mio!
She leaves him there, goes back again...
Le deja ahí, vuelve a la otra orilla...
there she is 1739
there she blows 33
there she goes 129
there she was 49
there she is again 18
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there she blows 33
there she goes 129
there she was 49
there she is again 18
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912