There you two are перевод на испанский
1,231 параллельный перевод
Ah, there you two are! Come, Anna.
¡ Ahí están!
But before then, there are one or two things I should like you to do.
Pero antes de ello, hay una o dos cosas que me gustaría que hiciera.
My great granddaddy always used to say, there are two things you never sell to a friend - a car and a slave.
Mi bisabuelo decia que hay 2 cosas que no le vendes a un amigo : Un coche y un esclavo.
Now, there are two of us and there are two of you.
Ahora hay dos de nosotros y dos de vosotros.
You see, I'm not sure if you know this, but there are two kinds of fat people.
Ves, no estoy seguro de si sabes esto... pero hay dos tipos de gente gorda :
Have you noticed there are two kinds of men?
¿ Se ha fijado que hay dos tipos de hombres?
This area that... you and Bill are going to be going to... We know for a fact there are at least... two tribes, that have had no contact with the outside world.
En el área a la que irán tú y Bill... estamos seguros... de que hay al menos dos tribus... que no han tenido contacto con el mundo exterior.
Now, there are two things you have to know.
Existen dos cosas que tienes que saber.
Churchill, if you read... there are two nude males and one female.
Churchill, si usted lee... hay dos hombres y una mujer desnuda.
He says there are two of your friends in America that you want to take the chair of ass.
Dice que hay dos amigos tuyos en América que te quieren sacar la silla del culo.
He says there are two of your colleagues in America who want to harm you in your work.
Dice que hay dos de tus colegas de América que te quieren perjudicar en tu trabajo.
There are two of you.
Sois dos.
Unless, of course, there are still feelings left between you two that I should know about.
A menos, por supuesto, todavía hay sentimientos que queda entre ustedes dos que yo debería conocer.
You could be telephoned before every U.N. vote, but there are two or three a night.
Quizás le podrían llamar antes de cada votación en la ONU, pero hay dos o tres por noche.
- And what will..... -... because there are many evidences you two... -... not together.
Y lo obtendrá... porque hay muchísimas evidencias de que ustedes dos... no están juntos.
Mr. Kane, there are only two things that you have to remember :
Señor Kane, sólo debe recordar dos cosas :
Shh the town is full of Romans, there are two Gauls, can you put us up?
Shh, el pueblo está lleno de patrullas romanas... Tengo a dos galos conmigo, mi primo y su amigo, ¿ nos puedes hacer pasar?
You two opened my eyes, made me realize that there are other fish in the sea.
Ustedes dos me abrió los ojos, me hizo darme cuenta de que no son otros peces en el mar.
No, I'm not. Why do you think there are only two guys from Italy?
No. ¿ Por qué crees que sólo quedan "Los dos italianos"?
When he gets here, the two of you are going right in that dryer back there.
Piensa en eso.
You two are always together, same, always equal to each-other. But with you there's something more.
En vosotros hay algo más.
Or : "There are two matters I want to discourse with you presently."
O : "Hay dos asuntos que quiero discutir con tu presencia."
You do not see them, but so are there two, three, four.
No los ves, pero lo mismo están allí dos, tres, cuatro.
There are two ways you can Leave these here premises.
Hay dos maneras que puedes dejar éste lugar.
Mrs. Draper, there are two psychiatrists who already say that you're crazy.
Sra. Draper, dos psiquiatras ya han dicho que está loca.
I'm afraid, there are one or two questions I must put to you.
Me temo que tendré que interrogarle.
There are two of the cutest little guys you've ever seen.
Hay dos de los chicos más lindos pequeños que jamás hayas visto.
There are two police officers here to see you, sir.
Hay dos oficiales de policía que vienen a verlo, señor.
- How many are with you? - There are two others.
- ¿ Cuántos son?
You do agree that there's a good chance these two shootings are related, don't you?
¿ Estás de acuerdo en que hay una buena posibilidad... de que los dos casos estén relacionados?
There are two excellent fish you haven't tried.
Hay dos pescados que no probó.
You see, there are two 8 : 00's.
Bueno, dos veces son las 8.
There are two officers here from Division 2 to escort you home :
Hay dos oficiales aquí de la 2da División para escoltarlo a casa.
Tinca, here before you there are two aristocrats.
Tinca, tienes delante a dos aristócratas.
I've already told you guys. There are only two in the entire building.
Ya le he dicho a los chicos. hay sólo dos en todo el edificio.
You're two posts behind, and there are only three holes left.
Te llevo dos postes de ventaja y sólo quedan tres hoyos.
How could there be two men as beautiful as are you?
¿ Cómo podría haber dos hombres tan apuestos como tú?
There are two of you, if I remember right
Son dos hermanos, si mal no recuerdo
"You haven't changed, or maybe" there are just the two extreme
No habéis cambiado, o quizás sea que sólo sois polos opuestos
There are now two of me here, and there are two of you here. The other me is the Dr. Emmett Brown from 1955, the younger me that helps the other you get back to 1985.
Mi otro yo es el Dr. Emmett Brown del 1955, el otro yo que ayuda a tu otro tú a que vuelva al 1985.
You know, there's a lot of talent on this club, Charlie. The veterans are starting to play back to form, and the rookies are developing faster than I thought. There's two or three potential all-stars in there.
hay mucho talento en este club Charlie los novatos se han ido desarrollando, y tenemos dos o tres potenciales súper estrellas
It's understandable that you prefer a young man. But if you marry this boy, it'll be a disaster because there are two types of women,
Que te hayas fijado en ese joven es comprensible, pero si te casas con ese muchacho será un desastre, porque hay dos tipos de mujeres.
You know, Hastings, there are in this case only two points of any significance.
¿ Sabe, Hastings? , en este caso, apenas hay dos puntos que tienen importancia.
Good. Gentleman, he hath much talked of you. And sure I am, two men there are not living to whom he more adheres.
Gentiles... caballeros, él ha hablado mucho de vosotros, y sé que no existen dos hombres más apegados a él que vosotros.
But there are two things which are odd, you see.
Sin embargo hay dos cosas muy extrañas.
You are two, there is a woman in the truck- -
Ustedes son dos, y hay una mujer en el camión- -
... there are two categories of people, you know?
... que hay dos categorías de personas.
If it's a war situation, to solve that war situation... you have to negotiate, and so to accept that there are two sides... putting around a table to negotiate... and that, the British government doesn't accept.
Para resolver una situación de guerra hay que negociar y aceptar que se requieren dos partes sentadas a una mesa para negociar. Si lo es. El gobierno británico no acepta eso.
There they are. Which one of you two did it?
Aquí están. ¿ Quién de ustedes dos lo hizo?
But I'll tell you this much. When the two of you are old and you're sitting on your fat, wrinkled asses there's gonna be one night one date out of your whole boring lives that you're gonna remember and it's gonna be tonight.
Pero les voy a decir esto... cuando sean viejos, sentados en sus culos arrugados, habrá una noche... una cita en sus vidas aburridas que recordarán y esa será ésta noche.
Your sister if you had one or the dream you had of having one for when we have a sister there are two of us
Sabes que no tengo hermana.
there you go 7508
there you are 4720
there you have it 213
there you go again 130
there you guys are 26
there you 22
there you were 26
you two are 22
therese 78
there 14012
there you are 4720
there you have it 213
there you go again 130
there you guys are 26
there you 22
there you were 26
you two are 22
therese 78
there 14012
theresa 292
therefore 1419
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
therefore 1419
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912