Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ U ] / Unders

Unders перевод на испанский

46 параллельный перевод
- But, Dan, you don't unders -
- Pero, Dan, no...
But a real leader knows always when, like to give and show generous to his unders.
Pues un verdadero líder siempre sabe cuándo dar y mostrar generosidad con sus subalternos.
- Yes, I unders...
- Sí, entien...
He sew down with a bag full of money, and grab the tab for unders.
Cayo con un bolso lleno de dinero, y nos arrebato la casa.
no. you don't unders- - how did you know about newton, and how did you know about my birthday?
No, ustedes no entienden... ¿ Como sabian sobre Noodles y mi cumpleaños?
He unders...
Él entie...
Far too many over and unders going on here.
Richard, hay muchos "sobre" y "sub" en esto.
I don't unders- -
No entie- -
Wait a minute. I don't unders- - how?
Un minuto, no entien... ¿ cómo?
Wait a minute. I don't unders... how?
Un minuto, no entien... ¿ cómo?
You unders...
¿ Entien -
- Only two games. Two over-unders.
- Sólo hay dos juegos.
Yeah, I unders...
Sí, lo entien...
D d I write'unders gned person " too many t mes?
¿ No habré Puesto muchas veces " Suscripto'?
Right, we want fifties and highers here, 10 and unders here, anything in between there and all the duds in the bin bag.
Los mayores de 50 aquí y los menores de 10 aquí, los del medio allí, y los que no tengan premio al bolso.
- I unders...
- Yo entiendo...
Acceptance... unders G... an expression of t erancethat was christ's teaching.
Aceptación.. Comprensión... Una expresión de tolerancia que fue enseñada por Cristo.
Miley, you just wouldn't unders...
Miley, tú jamás entenderías...
Your Majesty, I feel that you do not unders- -
Su Majestad, me parece que no compren -
Why can't I start with one of the thunder from down unders?
¿ Por qué no puedo empezar con uno de los truenos de Australia?
Of course, but you unders...
Por supuesto, pero tu entien....
We've got our no-cook cooking, hair make-unders.
Tenemos nuestro rebajador de pelo para cocinar sin cocina
I unders- -
He subest...
Point spreads, over-and-unders.
Puntajes, aproximaciones.
Hey, what part of "evacuate" don't you unders...?
Oigan, ¿ qué parte de evacuar no entendieron- -
I don't unders...
No entiendo...
- Yes, I unders...
- Sí, lo entiendo...
I unders- - so I'm thinking some guys would say, "you're welcome."
Entonces, estoy pensando que algunos podrían decir, "de nada".
The tenets of social psychology are firmly rooted in an unders...
Los principios de la psicología social están firmemente arraigados en el con...
- You don't unders...
- No lo entien...
I don't unders...
Yo no bajo...
God, is it Homes Under The Hammers already?
Dios, ¿ ya es Homes Unders the Hammers?
And you're so used to this, you don't even unders... you don't... you don't realize it, okay, but your body does.
Scat en la TV : ¿ Y estás tan acostumbrado a esto, que ni siquiera unders - que no - no te das cuenta de que, de acuerdo, pero su cuerpo lo hace.
You are lucky "make-unders" are my everything.
Estás de suerte porque los casos perdidos son mi fuerte.
I towel-burned my unders.
- Me quemé los bajos con una toalla.
'Cause I don't unders... [whoosh]
'Porque yo no hago unders... [Zumbido]
Because if you were, you would unders -
Porque si lo fuera, no... Siéntate.
200 double-unders, and 200 consecutive run-throughs of Frank Stallone's "Far From Over," made famous by John Travolta's triumphant performance in Staying Alive, the best sequel of all time. ♪ Da, da-da ♪
de "Far From Over" de Frank Stallone, famosa a través de la triunfal actuación de John Travolta en La fiebre continúa, la mejor secuela de todos los tiempos.
I don't unders...
No entien...
You got your break-action singles, your side-by-side, your over-unders, and the classic pump-action.
Tienes de doble cañón con cartucho simple, yuxtapuestas, superpuestas, y la clásica de acción de bombeo.
Yeah, I unders...
- Sí, puedo entender...
- I don't need to unders...
- No necesito entend...
Down Unders hate solos.
Y ella lo sabe.
Signed, the unders gned person.'
Firma, el Suscripto.
You don't unders...
Usted no en...
Unders... unders... - Understand?
- ¿ Entiendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]