Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / What's her story

What's her story перевод на испанский

104 параллельный перевод
- What's she doing? What's her story?
- ¿ De dónde ha salido?
What's her story?
¿ Qué se sabe de ella?
Look, it's a story about a woman who sends her husband to the market to buy three shirts, six pairs of handkerchiefs and what do you call this for women?
Escucha bien. Es la historia de una señora que manda a su marido al mercado a comprar tres camisas, seis pares de pañuelos y un... ¿ Cómo se llama esa cosa para las mujeres?
- What's her story?
- ¿ Cuál es su historia?
What's her story?
¿ De dónde ha salido?
What's this story about her daughter?
¿ Cómo es esa historia acerca de su hija?
What's the story on this old lady getting kicked out of her building?
¿ Qué es esa historia de la anciana sacada a empujones de un edificio?
What's her story?
¿ Qué hay con ella?
What's the story with her?
¿ Cuál es tu historia con ella?
- What's her story?
- ¿ Quién es?
Yeah, her story's not even out yet. What story?
Sí, su nota aún no se publicó. ¿ Qué nota?
What's her story, then?
¿ Cuál es la historia de ella?
So, what's her story?
- ¿ Cuál es su historia?
What's her story?
¿ Cuál es su historia?
That's what she says, but I think we have to find a way to verify her story.
Eso es lo que ella dice pero debemos buscar la forma de verificar su historia.
We don't know the whole story. We ought to hear her side before we go saying what's what.
Deberíamos oír su versión antes de decir qué es qué.
- What's her story?
- ¿ Y ella?
Ok, we've run the prints The green runs are Christina's the red ones are Sommer and he is all over this door He said he tried to stop her That's what he says Let's go through his story Christina's gonna kill herself
Ok, estamos viendo las huellas las verdes son de Christina las rojas de Sommer y las de él están por toda la puerta el dijo que intentó detenerla eso fue lo que él dijo repasemos su historia
So, Fred, what's her story?
Así que, Fred. ¿ Cuál es su historia?
I'm not sure exactly what her story is, but she's connected to Big Ed somehow. Too young to have been in the CIA with him. Then again, knowing Ed, he probably recruited her when she was a kid.
No conozco bien su historia, pero está relacionada con Big Ed, demasiado joven para haber estado con él en la cia, claro que, conociendo a Ed, tal vez la reclutara siendo una niña.
- What's her story?
- Qué tenemos?
What's her story? - She's a dude.
Ella es un él.
Merci. Either he's spun her a story, justifying why she has to keep her mouth shut. Or else she knows exactly what's he's doing and is actively helping him.
O le contó un cuento a sabiendas de que ella no podría contarlo y ella se lo tragó,... o ella sabe lo que está haciendo y lo está ayudando activamente.
What's her story?
¿ Qué onda con esta?
- What's her story?
¿ Cuál es su historia?
And that blue, busty gal, what's her story?
Y esa chica azul, pechugona, ¿ quién es?
Yeah, well what's her story?
Sí, bueno, ¿ y cuál es su historia?
Meanwhile, back home, she's working out what her story will be, when along we come with an Amber Alert for a child that has gone missing.
Sí, quedan las verdes. Espera. ¿ Celeste?
No, I mean what's her story, story?
No, digo, ¿ cuál es su historia, historia?
What's this twist in the story? Where did her sister's.. Neha crop up from?
¿ Este giro en la historia..... de su sobrina Neha, de dónde ha salido?
WHAT'S HER STORY?
- ¿ Cuál es su historia?
So what you're saying is if I hear a story about a girl who's been with a guy for 13 years and he finally married her, that's the exception.
Lo que quieres decir es,... que si oigo de una chica que lleva 13 años con alguien,... y por fin se casa con ella esa es la excepción.
So what are you saying, we give her Ford's story in exchange for keeping Mary out of it?
Entonces, ¿ qué estás diciendo... le damos la historia de Ford... a cambio de dejar a Mary fuera de esto?
What's her story?
¿ Qué pasa con ella?
So what's your story with her?
¿ Cuál es tu historia con ella?
And you know what? It's because of her influence that I am more sad for you than pissed off, because the impact of this story was profound, and I'm not even gonna begin to describe it to you.
Es por su influencia que siento tristeza por ti en vez de estar enojado ya que el impacto de esta historia fue muy profundo y no voy a empezar a describírtelo.
What's her story?
- ¿ Quién es?
So... What's her story?
Así que... ¿ Cuál es su historia?
We know based on what's already happened that miss Cassidy changes her story to whatever is most convenient.
Sabemos basándonos en lo que ha ocurrido que la señorita Cassidy cambia su historia a cualquiera que le sea más conveniente.
So what's her story?
Entonces, ¿ cuál es su historia?
What's her story?
¿ cual es su historia?
Uh, you know, what's her story?
Eh, ¿ sabes cuál es su historia?
What's her story, anyway?
A propósito, ¿ qué le pasa?
What's her... Story about?
¿ Sobre qué va... su historia?
What's her story?
¿ Su historia?
So, the maid, what's her story?
La mucama. ¿ Cuál es su historia?
Hmm. What's her story?
¿ Qué pasa con ella?
[Jess] : What's her story?
¿ Cuál es su historia?
What's her story?
¿ Y su historia?
So what's her story,
Y cuál es su historia,
So what's her story?
¿ Cuál es su historia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]