Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Wipe your feet

Wipe your feet перевод на испанский

171 параллельный перевод
- And wipe your feet.
- Y límpiese los pies.
Wipe your feet, you old tree stump rotting in a swamp!
Primero límpiate los pies, ¡ Has venido de una aldea entre abetos, construida en un pantano!
There's a mat there to wipe your feet on.
- Buenos días, señora. - Hay un felpudo para limpiarse.
- Howdy. - There's a mat there to wipe your feet on.
Hay un felpudo para limpiarse los pies.
Here, wipe your feet, will you? And oblige me that have to clean up after you.
Límpiese los pies y hágame un favor, que tengo que ir detrás limpiando.
- How do you do? Don't forget to wipe your feet before you go in the lounge. I've told you before.
Limpiese los pies antes de entrar Siempre he de decirselo.
And you can wipe your feet on them all.
Te limpiarás los zapatos en ellos.
Wipe your feet.
Límpiese los zapatos.
Wipe your feet.
Límpiate los pies.
- Wipe your feet.
- Límpiate los zapatos.
And wipe your feet.
Límpiate los pies.
Wipe your feet, boys.
Vamos.
I find you a queen and you wipe your feet on her.
Te encuentro una reina y tú te limpias los pies en ella.
Wipe your feet, cop.
Límpiate los zapatos, agente.
Wipe your feet and come in.
Límpiate los pies antes de entrar.
Also, wipe your feet on the mat provided for that purpose.
Además, límpiese los zapatos en el felpudo, que para eso está.
Hello, wipe your feet!
Hola. ¡ Los pies!
If you use the staircase, wipe your feet.
Si sube por la escalera, límpiese los pies.
Wipe your feet before you climb back to bed.
Límpiate los pies antes de subir a la cama.
- Wipe your feet.
- Límpiate los pies.
If you know what's good for you, wipe your feet.
Si sabes lo que te conviene, límpiate los pies.
- Will you wipe your feet off?
- ¿ Puedes limpiarte los pies?
Wipe your feet.
Límpiate los zapatos.
You too, wipe your feet.
Tú también, límpiate los pies.
You too, wipe your feet, you bitch.
Tú también, limpia tus pies, puta.
And you remember, wipe your feet.
Y recuerda limpiarte los zapatos.
"Wipe your feet".
"Limpiate los pies".
Wipe your feet, please.
Limpiaos los zapatos, por favor.
Did you wipe your feet?
¿ Te has lavado los pies?
Wipe your feet well.
Límpiese bien los pies.
Wipe your feet.
Limpiaos los pies.
I asked you to wipe your feet because the finish is new.
Perdonen por lo de los zapatos, acabamos de barnizar el suelo.
- [Knocking] - Come in, but wipe your feet first.
No te pongas nervioso.
Wipe your feet, please.
Límpiese en el felpudo.
- Don't you know how to wipe your feet?
- ¿ No sabéis limpiaros los zapatos?
- Hey, old Coogan. Wipe your feet off.
- Viejo Coogan, límpiate los zapatos.
Come in, but wipe your feet.
Éntrale, pero límpiate los pies.
I am not wipe your feet.
Yo no soy un simple mensajero.
Only the poor, the people you wipe your feet on - old men carrying their fathers... philosophers weeping in the dust - will be saved!
Sólo los pobres, toda esa gente a la que les ponéis los pies encima, los ancianos que cargan con sus padres... los filósofos que gimen en el polvo... se salvarán.
Wipe your feet.
Límpiese los pies.
Wipe your feet.
Limpiate los zapatos
You, wipe your feet.
Tú, límpiate los pies.
WOMAN : Wipe your feet and don't forget to do your homework before dinner.
Limpiate los pies y haz tus tareas despues de la cena!
It says "wipe your feet, i just mopped."
Dice más bien "limpiense los pies luego que lustré."
Hey, you better wipe off your feet a little.
- Límpiate los pies.
Back to the pasture. Wipe off your feet and come in to meet the A.F. of L.
De vuelta al campo.Limpie sus pies y entre para encontrarse el A.F. de L.
- Please Wipe Your Feet 3rd Floor -
- LÍMPIESE LOS PIES -
Wipe off your feet.
Seca tus pies.
[Pretends to read] - Wipe-your-feet...
[Hace como que lee] - limpiate-los-pies...
- Wipe your feet.
Límpiate los zapatos.
She sacrificed everything for an ideal you can't touch, and you wipe your filthy feet on it!
Ella que lo sacrificó todo por un ideal que te supera y que vas a ensuciar sin vergüenza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]