Chapters перевод на французский
470 параллельный перевод
- So, there are still missing chapters to this story
- Il y a donc des coins sombres dans cette histoire?
According to the stupid legend, my mother's powers were passed on from one woman to another and they would each write their chapter full of nonsense in there There would be thirteen chapters per book
D'après la légende stupide, les pouvoirs de ma mère se passaient d'une femme à une autre, et là, chacune écrivait son chapitre de conneries là-dedans, puis il y avait 13 chapitres par livre.
A presentation from a cultural and historical point of view in 7 chapters of moving pictures.
Présentation d'un point de vue historique et culturel, en sept chapitres filmés.
Suppose he's not the man she thinks he is, that he seems to be in the opening chapters.
Supposons qu'il n'est pas celui qu'elle croit... celui qu'il semble être dans les premiers chapitres.
You will confine yourself, it is our understanding to the chapters in Mr. Thatcher's manuscript regarding Mr. Kane.
Consultez uniquement, comme c'est convenu, les chapitres de M. Thatcher sur M. Kane.
Of course, the book is still unfinished, But the first few chapters show a definite new talent.
Bien sûr son livre n'est pas encore terminé, mais les premiers chapitres montrent qu'il a un immense talent.
I hate all your chapters.
Tous tes chapitres.
Oh, there are only a few more chapters to write.
Il ne manque que quelques chapitres.
I knew you would be. He fits perfectly into your chapters on the guilt complex.
C'est un exemple parfait de vos écrits sur le complexe de culpabilité.
When I've got four chapters ready, he wants to submit them to "the Saturday Evening Post" and to "Collier's". What do you think of that?
J'ai 4 chapitres prêts, il veut les présenter à un grand hebdo.
Here it is. Chapters one, two, three, four, ready for New York.
Les 4 premiers chapitres sont prêts, pour New York.
So, the "Collier's" and "Post" turned down your book. But not really - just the first couple of chapters.
Le "Collier's" et le "Post" ont refusé ton livre... dont ils n'ont pu lire que le début.
Well, six chapters nearly finished.
Six chapitres presque finis.
Oh, before I forget, your publisher called. They want four chapters by next week.
Ton éditeur réclame 4 chapitres pour le début de la semaine.
Three chapters in one week?
Trois chapitres en une semaine?
Which she takes off in certain chapters.
Un jupon qu'elle retire d'ailleurs a certains chapitres.
My character has many more chapters.
Je suis un personnage a episodes.
Are you kidding? Eight chapters in eight cities, my peace organization.
Pour la Paix, 8 comités dans 8 villes.
I've read your new chapters.
J'ai lu vos nouveaux chapitres.
A study, chapters three, four
A étudier, les chapitres trois, quatre,
Tomorrow, the first four chapters of Neurotic Interaction in Marriage, edited by Dr. Victor Eisenstein.
Demain, nous parlerons de Névrose et Mariage publié par le docteur Eisenstein.
Into four main chapters.
En quatre chapitres.
No, I have to study some chapters on legal medicine.
Non, je dois réviser quelques chapitres de médecine légale.
I only have three chapters left to go.
Il me reste trois chapitres.
In 53 chapters.
En 53 tableaux.
I read two chapters on the train on the way home.
J'en ai lu deux chapitres dans le métro.
You saw your sweetheart illustrate all the chapters of the Kama-sutra.
- Tu as vu l'elue de ton côur illustrer le Kâma-sutrâ.
It all began when I was writing the final chapters of my book. And I was searching fora theme to help sum up my theory.
Tout a commencé quandj'écrivais les derniers chapitres de mon livre, je cherchais un motif pour concretiser ma théorie.
Locked in their rooms, I shouldn't wonder... being thrilled at the latest chapters of the Phantom of the Rue Morgue.
Enfermés dans leur chambre, sûrement, passionnés par les derniers chapitres du Fantôme de la rue Morgue.
The first eight chapters.
Les premiers huit chapitres.
The first three chapters.
Les trois premiers chapitres.
The discipline comprises 73 chapters.
À ce titre, il faut respecter les commandements du couvent. Notre couvent en compte 73.
- What are you doing? Study these sacred chapters well, because there will be a test in our next class.
Etudiez bien ces chapitres sacrés car vous serez interrogés la prochaine fois.
As you can see, my thesis is divided into the following chapters : Getting started in prostitution.
Comme vous pourrez le voir, ma thèse est divisée en plusieurs chapitres qui sont la progression de la prostituée.
Send word to all our Asian chapters.
Contacte tous nos dojos en Asie du Sud-Est.
There must be more details. - I only read two chapters.
- Dis-m'en plus.
If it were not true, it would not be believable for it is one of the most bizarre chapters in the history of crime.
Si elle n'était pas vraie, on ne la croirait pas. C'est l'un des chapitres les plus étranges de l'histoire du crime.
Now a brief summary from previous chapters.
Tout d'abord, un bref résumé des épisodes précédents.
The first chapters of your novel have been returned by another publisher.
Les premiers chapitres de ton roman ont été refusés par un autre éditeur.
- How many chapters you got?
- Combien de chapitres as-tu écrits?
The first five chapters.
Ce sont les cinq premiers chapitres.
For awhile, three chapters of the Redditch Hell's Angels lived in the basement of Rutle Corp Before Stig had the nerve to ask them to leave
Pendant un temps, des Hell's Angels de Redich s'installèrent dans la cave, mais Stig se risqua à les prier de déguerpir.
There's 2 whole chapters on suicide.
'"Les coucous que j'ai connu." " J'ai deux chapitres sur le suicide.
They loved the first four chapters and, you know, they were really complimentary.
Ils ont adoré les 4 premiers chapitres et, tu sais, ils étaient vraiment élogieux.
Did you hear Viking Press loved the first four chapters of Ike's book?
Viking Press a adoré les 4 premiers chapitres du livre de Ike.
I got two chapters to get through tonight, I'll see you later...
J'ai 2 chapitres à reviser ce soir, Je te vois après...
It is our fate to live during one of the most perilous and one of the most hopeful chapters in human history.
Notre destin consiste... à vivre l'un des plus difficiles... et l'un des plus ambitieux... chapitres de l'humanité.
I'm going to write five chapters.
L'article va passer en cinq continuations.
Don't forget Michaelson, chapters four and five for next time.
Lisez les chapitres 4 et 5 de Michaelson pour la semaine prochaine.
I have taken the time to print up a complete schedule... of class quizzes and the chapters they cover.
J'ai pris le temps d'imprimer un emploi du temps... d'examens et de chapitres les concernant.
This evening I shall read to you from Revelations, chapters 20 and 21.
Ce soir, je vais vous lire les chapitres 20 et 21 de l'Apocalypse.
chapter 254
chapter three 19
chapter two 25
chapter one 81
chapter and verse 16
chapter seven 18
chapter four 16
chapter three 19
chapter two 25
chapter one 81
chapter and verse 16
chapter seven 18
chapter four 16