Clara oswald перевод на французский
61 параллельный перевод
Right then, Clara Oswald.
Bien, maintenant, Clara Oswald,
Clara Oswald?
Clara Oswald? - Oui?
Just Clara Oswald.
J'ai pas de deuxième prénom.
Listen, please.
S'il vous plaît. Clara Oswald.
Clara Oswald for the win!
Oswald pour la win! Oswin!
Right then, Clara Oswald.
Très bien, Clara Oswald.
'I'm Clara Oswald, I'm the impossible girl, I was born to save The Doctor.'
Je suis Clara Oswald, la fille impossible, je vis pour sauver le Docteur.
Clara Oswald.
Clara Oswald.
And if I grow to be half the man that you are, Clara Oswald,
Si je vous arrive un jour à la cheville, Clara Oswald, je serais heureux.
Tash, this is my... My associate, Clara Oswald.
Tash, voici mon... mon associée, Clara Oswald.
Clara Oswald, I will never send you away again. Turkey smells good!
Clara Oswald Je ne vous enverrai jamais loin...
Miss Clara Oswald..... who perhaps has, by instinct, already dressed to leave.
Mademoiselle Clara Oswald.. qui peut-être, par instinct, s'est déjà préparée à partir.
Goodbye, Clara Oswald.
Au revoir, Clara Oswald.
- Clara Oswald, English.
- Clara Oswald, anglais.
Clara Oswald, do I really not pay you?
Je ne te paye vraiment pas?
I am Clara Oswald.
Je suis Clara Oswald.
There are wonders here, Clara Oswald.
Il y a des merveilles ici, Clara Oswald.
I'm not Clara Oswald.
Je ne suis pas Clara Oswald.
Clara Oswald has never existed.
Clara Oswald n'a jamais existé.
Do you know somebody called Clara Oswald?
Vous connaissez une personne du nom de Clara Oswald?
You are Clara Oswald.
Vous êtes Clara Oswald.
Clara Oswald is a cover story - a disguise.
Clara Oswald est une couverture.
There is NO Clara Oswald.
Il n'y a pas de Clara Oswald.
Hmm! You see, I'm not Clara Oswald.
Je ne suis pas Clara Oswald.
Clara Oswald, your assistant?
Clara Oswald, votre assistante? Mon amie.
You are Clara Oswald.
Vous êtes Clara Oswald. Non!
Look, there is no Clara Oswald.
Il n'y a pas de Clara Oswald.
'I am Clara Oswald, human.
Je suis Clara Oswald, humaine.
Okay, right, Clara Oswald.
OK, bon.
Clara Oswald, you will never look any different to me.
Clara Oswald, tu ne seras jamais différente à mes yeux.
Merry Christmas, Clara Oswald.
Joyeux Noël, Clara Oswald.
'I want Clara Oswald,'safe, alive'and returned to me, immediately.
Je veux Clara Oswald, sauve, en vie et ramenée à moi, immédiatement.
Because if Clara Oswald is really dead..... then you'd better be very, very careful how you tell me.
Car si Clara Oswald est vraiment morte. Alors, faites très attention à comment vous me l'annoncer.
'Who is going to tell me that Clara Oswald is really dead? '
Qui va m'annoncer que Clara Oswald est vraiment morte?
Clara Oswald is not alive.
Clara Oswald n'est pas en vie.
Clara Oswald is dead.
Clara Oswald est morte.
- Clara Oswald.
- Clara Oswald.
- I am Clara Oswald! I'm Clara Oswald!
- Je suis Clara Oswald!
Where is Clara Oswald?
Où est Clara Oswald?
There's no way you can win, there is nothing you can do, so just tell me, where is Clara Oswald?
Vous ne pouvez pas gagner, vous ne pouvez rien faire, donc dîtes-moi, où est Clara Oswald?
Just the Doctor and Clara Oswald in the Tardis.
Juste le Docteur et Clara Oswald dans le TARDIS.
Oh, Clara Oswald..... what have I made of you?
Oh, Clara Oswald... qu'est-ce que j'ai fait de toi?
I've missed you, Clara Oswald.
Tu m'as manqué, Clara Oswald.
'Hi, this is Clara Oswald.
Salut, c'est Clara Oswald.
The mind of Clara Oswald.
L'esprit de Clara Oswald.
I let Clara Oswald get inside my head.
J'ai laissé Clara Oswald entrer dans ma tête.
You must be Clara Oswald.
Vous devez être Clara Oswald.
I guarantee the safety of Clara Oswald.
Je me porte garante de la sécurité de Clara Oswald.
Oh, Clara Oswald...
Oh, Clara Oswald...
Hello? Clara Oswin Oswald?
- Clara Oswin Oswald?
Miss Clara Oswald.
Mademoiselle Clara Oswald.