Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Hey brother

Hey brother перевод на французский

1,014 параллельный перевод
Hey brother in name,...
...
Hey brother!
Salut!
Hey, brother.
Chéri, entrez un instant.
Hey, Brother Sutekichi, front us some silver, won't you?
Tu vas bien vouloir nous donner une pièce d'argent, alors?
Hey, brother.
Je te cherchais.
Hey, Brother. Check that stuff, huh?
Toi, vérifie-moi tout ça.
- Hey, Brother. - Yeah?
- Mon frère.
Hey, brother! Don't waste bullets.
Les gars, il faut économiser les cartouches.
Hey hey, what you got against my brother, pick on someone your own size!
Eh! Qu'est-ce tu as contre mon frère, choisis quelqu'un de ta taille!
- Takezo! You killed my brother! Hey!
Tu as tué mon frère!
Hey, that's my brother you just poked.
C'est mon frère que vous venez de pousser.
Hey, cheer up, Carlo. You found your brother-in-law and lost your sense of humor.
Souriez, Carlo, en retrouvant votre beau-frêre, vous avez perdu votre humour.
Hey, brother!
Alors, frérot?
Hey, brother!
Eh, le champion!
Hey, brother, let's go to the dice parlor and have some fun with this, okay?
Champion! On s'associe pour les plumer?
Hey, don't ever say that in front of big brother.
Ne dis pas ça devant Gôemon.
Hey, Brother, I want to talk to you later on.
Frérot, je veux te parler après.
- Hey, Tomas, brother!
- Hé, Tomás, vieux frère!
Hey, Brother...
Dis donc. Quoi?
Hey! hello, big brother
Salut, Grand Frère
They saw Chico. "Hey, Chico, we met your brother last night."
"Chico, on a rencontré ton frêre la nuit dernière."
Hey, brother, do you play?
Hé, vous jouez?
- Hey, brother. - You didn't find her?
Vous n'avez rien trouvé?
Hey, Brother Sada!
Hé, Sada!
Hey, Brother, are you angry?
Tu es en colère?
Hey, Brother K.
- Salut, mon frere.
Hey brother, the new boss is...
il est froid
Hey, you sure are one hell of a fighter, brother.
Tu fais un sacré bagarreur!
Hey, Brother Thomas! Lift your tail, show him where you keep friars in Hell!
Satan, lève la queue et montre où tu gardes les moines!
- Hey, brother! - How you doing?
Hé, frère!
Hey, brother, it's been a long time.
Dis donc, ça fait un moment.
Hey, brother! His battery went down.
Sa batterie était à plat.
Hey, brother.
Salut, beau gosse.
- Hey, you know what, uh, seein'as you're Roby's friend, and, uh, seein'as you guys saved my life, and, uh, seein'that you're a brother, I'm gonna make you a hero, man.
- Tu sais quoi? Tu es le copain de Roby et vous m'avez sauvé la vie. Tu es un frère, alors je vais faire de toi un héros, mec.
Hey, brother.
Wakasugi!
Hey, man, this is my brother!
Hé mec, c'est mon frère!
Hey, brother, when you say that, I get itchy all over.
Hé, mon frère, quand tu dis ça, j'ai des démangeaisons partout.
Hey, brother.
Hé, mon frère.
Hey, bring your brother.
J'ai une idée. Va chercher ton petit frère.
Hey, brother.
Ishikawa.
- Hey, great, huh, brother bear?
- Salut, mon vieux!
- Hey, Ninni! - Yes, brother?
Nandi!
Hey, isn't that your brother? Mm-hm.
- Hé, c'est pas ton frère?
Hey, brother. One moment.
Attendez.
All right, brother! Hey, hey!
D'accord, frère! Je n'ai pas droit aux félicitations?
My brother's watch. Hey, come on.
C'est la Rolex de mon frère!
Hey, brother, why don't you two fellas come on, get in the game, man?
Hé les gars, vous voulez pas jouer?
Hey, lighten up, little brother!
Hé, calme-toi, mon frère.
- Hey, brother!
- Hé, mon vieux!
Hey, brother!
Hé, frère!
Hey, hey, brother, they just called your number.
Hé, frère, on vient d'appeler ton numéro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]