It's cold here перевод на французский
608 параллельный перевод
It's rather cold in here, wouldn't you agree?
Il fait un peu froid, ici, vous ne trouvez pas? Si... Si.
Aye, sure. It's damn cold out here.
Il fait froid ici, viens.
It's cold here and it's bad for you.
Il fait froid. Vous allez prendre mal.
It's cold here.
Il fait frais.
It's cold in here.
Il fait froid ici.
It's so cold here, colder here than in the woods.
Il fait si froid, ici. Plus froid que dans les bois.
- It's cold out here.
- Il fait plutôt frisquet.
It's cold and rainy outside, and nice and warm and cozy in here.
Il fait froid et on est si bien ici.
Come on, it's cold out here. Can't stop.
Entrez, iI fait froid.
Here's the coffee, Pop, but it's cold.
Voilà le café, papa, mais il est froid.
It's kinda cold here.
Il fait froid.
It's infernally cold up here.
"On a très froid. Peut-être est-ce les nerfs."
- It's cold in here.
- Il fait froid ici.
- It's cold here.
Il fait froid ici.
Hey, you know, it's cold out here!
Hé, vous savez qu'il fait froid ici!
It's funny it should strike so cold in here after such a warm day.
Curieux, ce froid, après une journée si chaude!
It's never been cold in here.
On n'avait jamais eu froid, ici.
- It's cold in here.
- Il fait froid, ici.
It's so Christmassy here, Daddy. It's cold and windy... and it's snowing.
Il fait froid et il vente... et il neige.
I wonder if it's too cold out here.
Il fait un peu frais, mangeons à l'intérieur.
We shouldn't have had this out here. It's all cold now.
On n'aurait pas dû sortir le dîner, il est froid.
Or else you'll have to go all the way up north where it's so cold that... The first train out of here.
Prenez d'abord le train, vous et votre chien.
Yeah. It's cold down here by the water.
Vous venez?
- It's gonna get cold in here.
Il va faire froid ici.
- It's cold in here.
Raccordez le transformateur à ça.
It's as cold here.
Il fait aussi froid ici.
- It's cold out here.
- Il fait froid!
If you want to sleep, then go inside, it's too cold here.
Si tu veux dormir, rentre, il fait trop froid ici.
It's so cold in here.
Il fait si froid, ici.
It's a little cold here. I see, you're still a petite bourgeoise.
Tu es donc une petite bourgeoise... qui n'a pas le courage de ses opinions.
It's the worst weather here, freezing cold.
Il fait terriblement froid, ici.
It's cold out here at night in the open air.
Il fait froid quand on don t en plein air.
it's cold in here.
Il fait froid d'un coup!
Come on, Susie. It's cold out here.
Viens, Susie, il fait froid.
It's cold here.
Il fait froid en ce lieu.
It's cold here.'
Tu l'entends... "froid en ce lieu".
It's suddenly turned very cold in here, dear, don't you think?
Il fait soudain bien froid, ne trouvez-vous pas?
Stop the truck! It's cold up here!
Arrêtez, je suis frigorifiée.
It's cold out here, I'm going inside.
Il fait froid. Je vais à l'intérieur.
Damn it's cold out here!
Zut! Il fait froid.
It's gonna get cold here at night, and I'm gonna leave it get cold'cause I ain't a-gonna fix that door.
Je laisserai le froid entrer cette nuit, mais je ne la réparerai pas.
At least it's not cold here.
Au moins il ne fait pas froid ici.
It's cold it is and against the rules to be up here.
Que veux-tu? C'est interdit d'être ici.
Well, we're... we're underground and it's pretty cold here.
Nous sommes sous terre. Il fait froid, ici.
After all, we're here. You've trusted me this far. Oh, it's cold.
Si j'avais su, je me serais mieux couvert.
And hurry up, it's cold in here.
Et fais vite! Il fait froid ici.
It's cold here.
Il fait froid ici.
It's cold in here, why?
Il fait froid ici, pourquoi?
Hey, it's cold here!
Il fait froid!
It's cold and damp here.
Il fait froid.
That tractor was built for a cold climate it's too warm here. Oh, don't talk nonsense, come off it!
J'essaie encore de le remettre en marche, mais bénissez-le avant, ou bénissez la pompe à essence, la porte, les murs, moi ou n'importe quoi, mais bénissez, ou j'attrape un infarctus!
it's cold 680
it's cold outside 68
it's cold in here 38
it's cold out here 47
it's cold out 38
it's cold out there 56
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
it's cold outside 68
it's cold in here 38
it's cold out here 47
it's cold out 38
it's cold out there 56
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here we 20
here i go again 25
here we go now 20
here's your ticket 24
here's your mail 22
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here we 20
here i go again 25
here we go now 20
here's your ticket 24
here's your mail 22