Locked and loaded перевод на французский
155 параллельный перевод
Right now I'm locked and loaded down in case I meet up with them sons of bitches that shot Poole.
Et là je suis chargé, au cas où on trouve les fumiers qui ont tué Poole.
Sir, it is the private's duty to inform you that Private Pyle has a full magazine and has locked and loaded, sir!
Il est du devoir de l'Engagé de vous informer que l'Engagé Baleine est "chargeur engagé, approvisionné / chargé"!
Locked and loaded.
- C'est bon. - Allons-y.
XO, I want our five-inch locked and loaded.
Je veux que notre cinq-pouces soit verrouillé et chargé.
I'm locked and loaded, ready to fly. Roger, Eagle 1.
Ravitaillé et paré au décollage.
We're locked and loaded over here. We'll see ya in 30.
Nous vous verrons dans 30 minutes.
lookit, lookit... we are locked and loaded here, right? I mean, we are nonrefundable.
Le dispositif est en place et non-remboursable!
Locked and loaded.
Verrouillé.
Fuel block locked and loaded.
Bloc de carburant verrouillé et chargé.
- We're locked and loaded.
- On est prêt.
You're locked and loaded.
T'es chargé et paré.
- Locked and loaded.
- Prêt à tirer.
When your goons came in locked and loaded, I kind of doubted your good intentions.
Lorsque vos clowns ont débarqué ici j'ai en quelque sorte douté de leurs bonnes intentions.
I'm locked and loaded here.
J'ai chargé.
Are you locked and loaded, Officer?
- Vous êtes prête, officier?
Locked and loaded.
Chargé et armé.
You ladies and gentlemen all locked and loaded?
Mesdames et messieurs, êtes-vous tous à vos postes?
- Carlson, got bean bags? - Locked and loaded.
- Des balles anesthésiantes?
No, but I heard a brass quintet playing "The First Noel" so I just assumed somebody somewhere was locked and loaded.
Non, juste un orchestre de cuivres jouant un chant de Noël alors je me suis dit que quelqu'un vidait son chargeur.
- Locked and loaded.
- Au fourgon.
NYou were locked and loaded?
Le fusil était chargé?
Weapons are locked and loaded and ready to fly.
Missiles armés, parés à décoller.
I'll be backwith the drinks so you can all get locked and loaded.
Je reviens avec les boissons pour que vous puissiez vous gaver.
Locked and loaded.
Prêt à l'action.
It's locked and loaded.
C'est chargé et verrouillé.
- Locked and loaded, sir!
- Chargé et prêt à tirer!
Honey, we're locked and loaded here.
Chérie, tout est bouclé. On est prêts pour le show.
Locked and loaded, boss.
Prêts et remontés à bloc, chef.
We're gonna get locked and loaded on this deal and start generating some income!
Nous ferons une grosse affaire et ça commencera à rapporter!
Locked and loaded.
Tout est fermé à double tour.
We're locked and loaded here, man.
On est prêts.
And ta-da, locked and loaded.
Et voilà! Attention il est chargé.
Locked and loaded.
Verrouillé et chargé.
"Locked and Loaded" Lafferty.
Lafferty "Verrouillé, Chargé".
- Locked and loaded.
Prête.
Big one! Baxter's only a freshman, sir, but I think you'll find he is locked and loaded.
Baxter est nouveau, monsieur, mais vous le trouverez d'attaque.
They're locked and loaded.
- Ils sont équipés.
Armed weapons, keep'em locked and loaded.
Armes d'assaut, gardez-les chargées et sous scellés.
Locked and loaded. Just how mama likes it.
Juste comme maman les aime.
They got two more guys locked and loaded... watchers watching the watchers.
Ils ont deux gars supplémentaires armés et dangereux... des surveillants qui surveillent le surveillant.
- Locked and loaded. Really?
- J'ai ce qu'il faut.
Viper's locked and loaded.
{ \ pos ( 192,230 ) } Viper verrouillé.
- We're locked and loaded, Sheriff.
- Tout est chargé, Shérif.
I want Marine details every five levels, locked and loaded, ready for my go-ahead, just in case.
Je veux des Marines prêts à partir au cas où.
- Hey, Layla, I'm locked and loaded. - What?
- Hé, Layla, je suis paré à tirer.
- I am locked and loaded, baby.
- Je suis fin prêt et chargé, poupée.
Locked and loaded.
Tout y est.
Locked, loaded and primed, and ready for firing.
Verrouillé, chargé et amorcé, prêt à tirer.
ALL RIGHT, WE'RE LOCKED AND LOADED.
Très bien!
I go into every gig locked and loaded.
Partout où je vais, en général, je pars bien équipé :
Bravo Two, locked and loaded.
Bravo Deux, en position.