Need a favor перевод на французский
1,322 параллельный перевод
All right, look, I need a favor.
OK, écoute, j'ai besoin d'une faveur.
We need a favor.
On a besoin d'un service.
I need a favor, ray.
J'ai besoin d'une faveur, Ray.
Listen, nichelle, I need a favor.
Ecoute, Nichelle, j'ai besoin d'une faveur.
Lord, I need a favor.
Seigneur, Tu peux me rendre un service?
I need a favor. Yeah.
- Tu peux me rendre service?
- All right, need a favor.
- Donne-moi un coup de main.
Hey, i s me, Tc. Look, I need a favor.
C'est TC, j'ai besoin d'un service.
- I need a favor.
- Rends-moi un service.
Hey, Sakagawea, or wea. Listen, I need a favor. Somebody stole his tablet.
Sakagawea, quelqu'un a volé la tablette!
I need a favor.
J'ai besoin d'une faveur.
Actually, I need a favor.
Ecoute, j'ai besoin d'un service.
- I need a favor.
- J'ai besoin d'un service.
I, uh, need a favor.
J'ai besoin d'un service.
Hey! I need a favor.
J'ai besoin d'une faveur.
Why? - I need a favor.
- J'ai besoin d'un service.
- We need a favor.
- On a besoin d'un service.
Guys, I'm going to need a favor.
Les gars, j'ai besoin d'un service.
And, also, it seems, "Veronica, I need a favor" night.
Sans compter la soirée "Veronica, aide-moi".
I need a favor, Pookie Bear.
J'ai besoin d'un service, Bébé Ours.
- I just need a favor, not your life story.
- Me raconte pas ta vie. - Qu'est-ce qÏ... e tÏ... veÏ... x?
Dad, I need you to do me a favor.
Papa, il faut que tu me fasses une faveur.
I'm gonna need you to do me a little favor.
J'ai besoin que tu me rendes un petit service.
I need a favor.
Négatif.
I need a favor.
Non.
Oh, Alan, before I forget, I need to ask you for a little favor.
Oh Alan, avant que j'oublie. Je dois te demander une petite faveur.
That would be cool... because I need to follow this confession by asking for a favor.
Ça serait bien, parce que je dois également te demander une faveur.
Cliffy, I need a quick favor.
Cliffy, j'ai besoin d'un service rapide.
I need you to do me a big favor.
J'ai besoin d'un grand service.
I need a big favor.
Rendez-moi service.
- Dave, I need a favor.
Tu veux m'aider?
Yes, but I still need a bigger favor from you
Oui mais j'ai encore besoin de ton aide
I need you to do a favor for me, bro.
J'ai besoin que tu me rendes service.
Richie, honey, I need to ask you a favor.
Richie, ma choute, j'ai besoin d'un service.
I need you to do me a favor tonight.
Ce soir, j'aurais besoin que tu me rendes un service.
- Before I forget, I need to ask a favor.
Avant que j'oublie... J'ai un service à vous demander.
Look, I need you to do me a huge favor.
- Tu peux faire un truc pour moi?
Patrick, I need to ask you a favor.
- Patrick, je peux te demander un service?
I need to do a favor. I can't do otherwise.
- C'est pour rendre service, je peux pas faire autrement.
I need to ask you to do me a favor.
je dois te demander de me faire une faveur.
Hey, Curtis, I need to ask you a favor.
J'aimerais que Melle Huxley reste avec vous au poste de commande.
Listen, I need to ask you a favor.
Écoute, j'ai un truc à te demander.
I need to ask you a favor.
J'ai un service à vous demander.
I need a favor.
J'ai besoin d'un service.
I need to ask you a favor.
J'ai besoin de te demander une faveur.
I owe you one, I mean that. Call in a favor whenever you need it.
Je vous dois une faveur.
And, um, Sean, I need a huge favor.
Et... Sean, j'ai besoin d'une immense faveur
Hey, listen, I need you to do me a favor.
Ecoute, j'ai besoin d'une faveur.
I need a favor.
- Fais-moi une faveur.
Hey, Gene, this is gonna sound a little weird, but I need you to do me a favor.
Î — Ã ¨, Gene'Ã § a vous semblera bizarre, mais j'ai besoin de votre aide.
- i need you to do me a favor.
- J'ai besoin que tu me fasses une faveur.
need a ride 64
need any help 98
need a little help 20
need a lift 46
need a hand 130
need anything else 34
need anything 68
a favor 75
favor 44
favorite 20
need any help 98
need a little help 20
need a lift 46
need a hand 130
need anything else 34
need anything 68
a favor 75
favor 44
favorite 20
need help 89
need your help 28
need i say more 25
need to know 46
need it 21
need something 40
need to 17
need some help 145
need to talk to you 16
need to talk 21
need your help 28
need i say more 25
need to know 46
need it 21
need something 40
need to 17
need some help 145
need to talk to you 16
need to talk 21