Peterman перевод на французский
144 параллельный перевод
"Best wishes, Mrs. Peterman."
Veuillez agréer... Mme Peterman.
Can't believe you write for the J. Peterman catalogue.
T'écris pour le catalogue Peterman?
Peterman was so pleased now he wants to take me out to dinner tomorrow.
- Trop bien. Peterman veut m'inviter au restaurant demain.
We're gonna meet Elaine and Peterman at the Chinese place.
Au chinois, avec Elaine et Peterman.
Nobody mentioned anything about Peterman.
Peterman? Tu m'as rien dit.
I don't even know Peterman.
- Tu vois. Je le connais même pas.
Hi, Mr. Peterman.
Bonsoir, M. Peterman.
J. Peterman.
J. Peterman.
Now Peterman wants me to go to the funeral.
Peterman veut me voir aux obsèques.
Mr. Peterman you have my deepest sympathies.
M. Peterman, toutes mes condoléances.
It's the new J. Peterman catalogue. Look, look.
Le nouveau catalogue Peterman.
Peterman kept the rest.
Peterman a gardé le reste.
I work for J. Peterman.
Je travaille pour J. Peterman.
I love J. Peterman.
J'adore J. Peterman!
Great. Put it on the Peterman account with the other stuff.
Mettez-les sur le compte Peterman, avec le reste.
- The Peterman account?
- Le compte Peterman?
Miss Benes, I notice you've been charging quite a bit of merchandise on the Peterman account.
Vous avez acheté beaucoup d'articles sur le compte Peterman.
Nothing short of the approval of Peterman himself will save you this time.
Seul Peterman peut vous sauver, cette fois-ci.
Mr. Peterman.
M. Peterman!
Mr. Peterman sent me over here for a physical because as you may or may not know he and I are going on a trip to Kenya.
M. Peterman me fait passer une visite médicale, car lui et moi partons en voyage au Kenya.
Oh, hi, Mr. Peterman.
Bonjour, M. Peterman.
Obviously, Mr. Peterman, there's something wrong with this test.
Il y a forcément une erreur.
- Mr. Peterman, what are you doing?
M. Peterman, que faites-vous?
Mr. Peterman, I don't know what's going on here.
M. Peterman, je n'y comprends rien.
Six weeks of travelling through Mexico all on Peterman's peso.
Six semaines au Mexique aux frais de Peterman.
Well, Mr. Peterman I've got a really good idea for a hat.
M. Peterman, j'ai une bonne idée pour un chapeau.
Peterman? - No apples.
Pas de pomme.
Elaine, Mr. Peterman on line one.
Elaine, M. Peterman sur la 1.
Hello, Mr. Peterman, how are you feeling?
Bonjour. Comment vous sentez-vous?
Mr. Peterman, you can't leave.
Vous ne pouvez pas partir.
- Oh, Peterman ran off to Burma. And now he wants me to run the catalogue.
Peterman a filé en Birmanie et il veut que je le remplace.
Well, you know, I have watched Peterman run the company.
A vrai dire, j'ai vu Peterman à l'oeuvre.
Hey, guess who just finished laying out her first issue of the J. Peterman Catalogue.
Devine qui vient de boucler son premier numéro du catalogue J. Peterman.
It's the new cover of the J. Peterman catalogue.
La couverture du nouveau catalogue.
It's "Peterman."
Peterman.
It's J. Peterman.
Son nom est J. Peterman.
Peterman is gonna kill me.
Peterman va me tuer.
I know, Mr. Peterman, but once I saw them I just couldn't stand to let anyone else have them, you know.
Je sais. Mais dès que je les ai vus, je pouvais plus les laisser filer.
- What do I tell Mr. Peterman?
Que vais-je dire à M. Peterman?
- Mr. Peterman there seems to be a bit of a snag.
Monsieur Peterman... il y a un petit pépin.
Let me get them for you, Mr. Peterman.
Je vous les apporte.
Every time Mr. Peterman tries to assign him any work he says he can't hear. And it all gets dumped on me.
Dès que M. Peterman lui donne un travail à faire, il n'entend rien et je me tape le boulot.
- Well, thank you, Mr. Peterman.
Merci, M. Peterman.
Of course, Mr. Peterman.
Bien sûr, M. Peterman.
It was nice of Mr. Peterman to give us these tickets.
C'est gentil de la part de M. Peterman.
- Mr. Peterman, here are these pages...
Voilà les notes sur... Un moment.
No, no, Mr. Peterman. That wasn't me.
Ce n'était pas moi.
So you understand how my Peterman stock options are gonna work?
J'ai un plan pour souscrire des actions Peterman.
- Oh, thank you, Mr. Peterman.
Merci!
Are you okay, Mr. Peterman?
Vous vous sentez bien, M. Peterman?
I had them done for the Peterman bash I'm throwing.
Je les ai fait faire pour la soirée Peterman que j'organise
peter 8305
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43