Two boys перевод на французский
1,486 параллельный перевод
Married. Two boys in Houston.
Marié, deux garçons à Houston.
If I wanna be in, I have to go to their brother fraternity and have sex... with two boys.
Si je veux en être, je dois aller chez leur fraternité de frère et avoir des rapports sexuels... avec les garçons.
What kind of man... goes out celebrating... after he pops two boys in the back of the head?
Quel genre d'homme... tu es, pour faire la fête... après avoir descendu deux innocents?
Well, if two boys want to compete on our behalf...
Si deux garçons veulent se battre pour nous,
Two boys run up, grab bananas and take off.
Deux garçons courent, attrapent des bananes et s'enfuient.
So we commissioned a lawyer to begin tracking down court records, passenger ship lists, that sort of thing, and it was finally confirmed just last week via what is known round here as the Lynchburg Convergence, where a certain Trevor Berman and a hood girl known as Ethel, wed and had two boys
On a donc engagé un avocat pour consulter les archives, les listes de passagers des navires, etc., ça a été confirmé la semaine dernière, par ce qu'on surnomme ici la Convergence de Lynchburg, où un certain Trevor Berman et une Ethel Hood eurent 2 garçons
Two boys, two girls.
Deux garcons, deux filles.
Lost two boys in the war.
Il a perdu deux garçons à la guerre.
You see these two boys here?
Vous voyez les deux garçons là?
What did you two boys get?
Qu'avez-vous trouvé?
My two boys.
Mes deux garçons.
I got two boys myself.
J'ai deux garçons aussi.
Two girls and two boys.
Deux filles et deux garçons.
We have his bank, his wife, kids. Two boys, Danny and Steve. Their birth dates, the school they go to, credit card balances, health records, his cholesterol is high, but his blood pressure is normal.
Nous avons sa banque... son épouse, ses gosses - - deux garçons, Danny et Steve... anniversaires, leur école, les comptes bancaires... état de santé.
Do they still have a picture of two boys holding basketballs?
On y a gardé les trophées, et la photo de deux garçons avec des ballons de basket?
... that your daughter Evelyn and your two boys are being held illegally.
... que votre fille Evelyn et vos deux garçons sont placés illégalement.
And out in a little town in Colorado, two boys went bowling at six in the morning.
Dans une petite ville du Colorado, deux jeunes garçons jouaient au bowling à 6h du matin.
He does, two boys do, three or more do, she does.... two girls do, three or more do...
Il fait, deux garçons font, trois ou plus font, elle fait, deux filles font, trois ou plus...
With two boys, it's the best car to have.
Avec 2 garçons, c'est la seule solution.
One or two of the boys have overdone the sunbed tonight, but we're all here.
Un ou deux gars en ont profité mais on est tous là.
A probation walk was fine for the boys in the cars with you but you two were the cowboys behind the wheel.
Je veux bien la liberté surveillée pour les passagers... mais les deux caïds au volant, c'était vous.
To be honest, once she finished fucking and sucking those two assholes... she was carried into another room, and boys were going in and out of there... but I don't know if she was fucking them.
Pour être honnête, une fois qu'elle en a eu fini de baiser et sucer ces trous du cul... elle a été portée dans une autre pièce, et les garçons entraient et sortaient de là... mais je ne sais pas si elle les baisait.
The two of them were like boys!
De vrais garnements!
My housemother wrote to Baron James de Rothschild asking if he would he take 24 of her boys her husband, herself and her two daughters.
La directrice a écrit au baron James de Rothschild. Accueillerait-il vingt-quatre de ses garçons, son mari, elle-même et ses deux filles?
Four dead : mother, father, two teenage boys.
4 morts. La mère, le père et les 2 frères.
I'm arraigning two boys.
Je viens d'inculper deux garçons.
Tonight, what began at the Commons in Concord, Massachusetts as an alliance of farmers and workers, of cobblers and tinsmiths of statesmen and students, of mothers and wives of men and boys lives two centuries later as America.
Ce soir, ce qui a vu le jour à la Chambre des Communes du Massachusetts... cette union de fermiers et d'ouvriers, de cordonniers et de ferblantiers... d'hommes d'état et d'étudiants, de mères et d'épouses... d'hommes mûrs et de jeunes garçons... revit deux siècles plus tard dans cette même Amérique.
I'm convinced we're looking for two 15-year-old boys.
Je suis convaincue qu'on cherche deux garçons de 15 ans.
I think we're looking for two teenage boys.
Nous devons rechercher deux garçons de 15 ans.
I have a theory that there are two kinds of boys.
J'ai une théorie qui dit qu'il y a deux types de garçons.
Two things you got to remember, boys.
Deux choses à retenir.
And I have these two... beautiful boys.
Et j'ai ces deux... superbes garçons.
Two cabana boys, lots of lotion.
Avec deux boys, beaucoup de crème solaire?
Well, actually, I didn't, two cowboys did.
Pas moi, deux cow-boys.
A quarter stick of dynamite, which means four of these bad boys... equals, like, two sticks of dynamite, man.
Un quart de bâton de dynamite, ce qui veut dire que quatre de ces méchants garçons... valent, genre, deux bâtons de dynamite, mec.
You're my two brave boys.
Vous êtes mes deux hommes courageux.
There's two little boys over there. They're fighting by the pool.
Et ça doit être leurs parents, là-bas, qui boivent un cocktail.
Years ago I gave birth to two beautiful boys... and I wanted nothing more than to see them grow up, get married, and give me grandchildren.
Il y a des années, j'ai mis au monde deux magnifiques petits garçons. J'avais hâte que notre famille s'agrandisse, que mes fils se marient et me donnent des tas de petits enfants.
Roommate said she'd been out partying with two frat boys last night.
Sa coloc dit qu'elle a fait la fête avec 2 types.
Two boys and a girl.
Filles? Deux garçons et une fille.
But I imagine Boss Hog and the Hazard boys might have two bits.
C'était plutôt rigolo.
Well, I'm plumb out. But I imagine Boss Hog and the Hazard boys might have two bits. It's laundry day, ok?
Ecoute, je ne sais pas trop comment te dire ça, mais je veux me comporter en gentleman.
Boys, you've got three hours to get those two back together.
Les enfants, je vous donne 3 h pour les réconcilier.
And now, ladies and gentlemen, we have two adorable little boys from Canada.
Maintenant, cher public, voici 2 enfants venus du Canada.
- That will be two cents, boys.
Ça nous fera deux cents.
Just two little Irish boys fighting, scrapping, thinking about making a difference.
Deux petits lrlandais... qui se battaient pour être utiles dans la vie.
This bloke, two little boys, and an old woman.
T'as un petit truc sur ta...
I'm telling you, I wouldn't give you two shits for the college boys they're hiring today.
Ces petits hackers à la con qu'on engage aujourd'hui.
Billy Hutchinson and these two other boys... all got expelled from school.
Billy Hutchinson et deux autres garçons ont été renvoyés de l'école.
When I say "number two," the boy next to you may take it... and so on, till all five boys have been nourished.
Quand je dirai : "n ° 2", ça sera au tour du suivant et ainsi de suite, jusqu'à ce que vous ayez tous bu.
Two boys
Deux garçons.
boys 7010
boys will be boys 42
boys and girls 256
two beers 79
two brothers 30
two by two 32
two birds with one stone 22
two bucks 19
two birds 51
two blocks 20
boys will be boys 42
boys and girls 256
two beers 79
two brothers 30
two by two 32
two birds with one stone 22
two bucks 19
two birds 51
two blocks 20