Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ A ] / Adi

Adi перевод на португальский

382 параллельный перевод
Adi ¨ ® s, Bart.
Adiós, Bart.
Adi Ãs.
Adiós.
- But what would...
- Mas de que adi...
Adi, I know it's hard, but you have to be brave.
Adi, eu sei que é difícil, mas tens de ser forte.
Looks like your fiancée's got a mind of her own, Adi.
Parece que a tua noiva tem vontade própria, Adi.
I'm a Jew, Adi... so shut up and eat.
Eu sou judeu, Adi, portanto cala-te e come.
- Adi!
Adi!
Adi, we can't leave it like this. It's not right.
Adi, não podemos deixar isto assim.
Adi...
Adi?
I'm sorry, Adi, it's just that...
Desculpa, Adi, mas...
You? I'm Adi.
Sou Adi.
"Adj, please help me... I'll buy you an ice-cream"
Adi, me ajude comprarei um sorvete pra você.
"Adi, give me those photos"
Adi me dê essas fotos.
" Adi, what's up?
Adi o que há?
"Adi, show us - Brat -"
Adi nos mostre Pirralho
What did you do now Adi?
O que fez agora Adi?
She's raised Adi on her own
Ela criou Adi sozinha
Except once When she first left Adi at his boarding school
Quando deixou Adi pela primeira vez no internato dele
"Shall we go, Adi -?"
Podemos ir, Adi?
Adi misses his father very much.
Adi sente muita falta do pai.
"Adi, put on your shoes"
Adi, ponha seus sapatos.
But it will make Adi happy
Mas fará Adi feliz
Adi... just a minute.
Adi espere um minuto.
"Adi, don't be stubborn"
Adi, não seja teimoso.
Adi's Dad has already done the needful
O Pai de Adi já fez o necessário
"Namrata, Adi's waiting for me... - Did you or didn't you?"
Namrata, Adi está esperando por mim Escreveu ou não?
I can't change the fact that Adi's never seen his father.
Não posso mudar o fato que Adi nunca viu o pai dele.
That you would try to use Adi to win me over.
Como pode tentar usar Adi para me conquistar.
But I didn't know then that Adi was your son.
Mas não sabia então que Adi era seu filho.
Adi and I are very happy
Adi e eu, somos felizes.
Adi's your son?
Adi é seu filho?
You play with Adi.
Brinque com Adi.
"Adi, see - I have a moustache"
Adi, veja, tenho bigodes.
Adi's Dad is here Adi's Dad is here
O pai de Adi está aqui. O pai de Adi está aqui.
" Adi, come down quickly.
Adi, desça aqui logo.
" Hurry up, Adi.
Rápido, Adi.
But I'd promised Adi
Mas prometi a Adi.
You're punishing Adi
Está punindo Adi.
What is wrong is that till today... Adi has not known a father's love
O que está errado até hoje é Adi não conhecer o amor de pai.
There's no place for you in Adi's life or mine
Não há lugar para você na vida de Adi ou na minha.
Now Adi will be Raj s son
Agora Adi será filho de Raj.
The only thing missing... is Adi
A única coisa que falta é Adi
He's still Adi's father
Ele ainda é o pai de Adi.
"I swear on Adi that I'm a new man"
Juro por Adi que sou um novo homem.
"Do you want Adi to never meet his father?"
Quer que Adi nunca conheça seu pai?
"He grew up Without his father..." he would not want that for Adi
Ele cresceu sem seu pai ele não quer isso para Adi
I even went to her son Adi's boarding school... pretending to be his Dad
Fui até na escola de internato do filha dela, Adi fingindo ser o Pai dele.
Adi, quickly.
Adi, Adi, vem depressa!
Adi?
Adi?
But, Adi...
- Mas, Adi...
Ki-Adi.
Ki-Adi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]