Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ D ] / Düring

Düring перевод на португальский

48 параллельный перевод
During... asked me to check in with you.
O Düring pediu-me para falar contigo.
Wait, does During know that you've got this?
- Espere, o Düring sabe que tem isso?
Otto During's decided to visit General Alladia Camp.
O Otto Düring decidiu visitar o campo General Alladia.
Who's During been meeting with?
Com quem se tem encontrado o Düring?
During's family made a fortune in World War II working prisoners to death in their steel mills.
A família do Düring fez fortuna na Segunda Guerra Mundial a pôr prisioneiros a trabalhar até à morte nas fábricas de aço.
I'm from the During Foundation.
Sou da Fundação Düring.
"Every devout Muslim is a radical," is that what Otto During thinks?
"Todos os muçulmanos devotos são radicais", é isso que Otto Düring pensa?
Otto During is planning a visit later this week.
Otto Düring planeia uma visita no fim desta semana.
The council invites Otto During to visit General Alladia Camp as our honored guest.
O conselho convida Otto Düring a visitar o campo General Alladia como nosso convidado de honra.
_
Afaste-se, Herr Düring.
The council invites Otto During to visit General Alladia Camp as our honored guest.
- O conselho convida Otto Düring a visitar o campo General Alladia como nosso convidado de honra.
During Foundation, here to see Colonel Haugen.
Passaportes. A Fundação Düring para ver o Coronel Haugen.
I handle foreign aid for Otto During.
Trato da ajuda externa para Otto Düring.
You'll need resources, and Mr. During will ensure you get them.
Precisará de recursos e Mr. Düring garantirá que os recebe.
Mr. During will need to go farther than that, and so will the press.
Mr. Düring precisará de ir mais longe que isso e a imprensa também.
And Mr. During needs to be able to move freely around the camp.
E Mr. Düring precisa de se movimentar livremente pelo campo.
Mr. During was invited here by Commander Al-Amin in Berlin.
Mr. Düring foi convidado a vir pelo comandante Al-Amin em Berlim.
Even I can't guarantee Mr. During's safety longer than that.
Nem eu posso garantir segurança a Mr. Düring por mais tempo.
I really can't see it, but they do both work for During.
Não acredito. Mas trabalham as duas para o Düring.
Mr. During arrived safely.
Mr. Düring chegou em segurança.
Here's a check from the During Foundation for $ 10 million.
Aqui está um cheque da Fundação Düring de 10 milhões de dólares.
Why did they want to kill During?
Porque quiseram matar o Düring?
Herr Düring.
Herr Düring.
I'm not a statesman, Herr Düring.
Não sou um estadista, Herr Düring.
- What did Düring say?
- O que disse o Düring?
Otto Düring was in the shit and your girlfriend got him out.
Otto Düring estava na merda e a tua namorada tirou-o de lá.
The assassination attempt in Lebanon, During was not the target, I was.
A tentativa de assassinato no Líbano, o Düring não era o alvo, era eu.
That bomb in Syria, at the refugee camp, it wasn't meant for During ; it was for me.
Aquela bomba na Síria no campo de refugiados não era para o Düring, era para mim.
Herr During, these men won't identify themselves.
Herr Düring, estes senhores não se identificam.
Herr Düring, these men won't identify themselves.
Herr Düring, estes senhores não se identificam.
Saul Berenson smuggled a thumb drive out of the building, and then met with Otto Düring at his club.
O Saul Berenson levou uma pen drive do edifício e depois encontrou-se com o Otto Düring no clube deste.
That doesn't make sense. He despises Düring.
Não faz sentido, ele despreza o Düring.
Doesn't mean he didn't make a second copy and give that one to Düring.
E ele pode ter feito uma segunda cópia e dado essa ao Düring.
Did he ever mention Otto Düring to you, or the Foundation?
Ele alguma vez te falou do Otto Düring ou da Fundação?
Yes, Otto Düring is my accomplice.
Sim, Otto Düring é meu cúmplice.
I did download the documents. I did pass them to Otto Düring.
Eu descarreguei os documentos e passei-os ao Otto Düring.
- I took them to Düring to take to her.
Levei-os ao Düring para ele lhos dar. Compreendo.
Saul Berenson smuggled a thumb drive out of the building and then met with Otto Düring.
O Saul Berenson levou uma pen drive do edifício e depois encontrou-se com o Otto Düring.
Through Otto Düring. - Done.
- Através do Otto Düring.
This is the deposition of Faisal Marwan, given at the During Foundation.
Este é o depoimento de Faisal Marwan dado na Fundação Düring.
Mr. Berenson, this is Otto During speaking.
- Mr. Berenson, fala Otto Düring.
We were worried During might try something at the last minute.
Ficámos preocupados que o Düring tentasse algo em cima da hora.
Tell me, are you acting on your own or is this with the blessing of the During Foundation?
Diga-me, está a agir sozinha ou isto tem a bênção da Fundação Düring?
I'm from the During Foundation ;
- Sou da fundação Düring.
The During Foundation is grateful.
- A fundação Düring está grata.
Otto During?
O Otto Düring?
She works for Düring.
Ela trabalha para o Düring.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]