Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ E ] / Eight

Eight перевод на португальский

21,728 параллельный перевод
Oh, I'd say seven, eight weeks now.
- 7, 8 semanas.
"Revolutions," and all eight "Animatrix" cartoons!
Reloaded ", "Matrix : Revolution" e... todos os 8 desenhos "Animatrix".
Yeah, and this is keycard records for all eight floors of the firm for the past two weeks.
Sim, e isto são os registos dos cartões dos oito andares da firma nas duas últimas semanas.
Hey, Cruz, gonna need a figure eight wrap of Kerlix around his leg.
Cruz, passa uma faixa em 8 á volta da perna,
Eight...
Oito...
Edison went there eight years ago after he had a car accident.
O Edison esteve lá há oito anos depois de ter tido um acidente de carro.
The senator reportedly checking himself into a West Virginian rehab facility eight years ago after struggling with, and I quote,
O Senador alegadamente deu entrada numa clínica de reabilitação há oito anos depois de lutar com, e cito,
- Want to whack it eight ways?
- Quer dividir por oito?
It's like, no matter what I do right, I can't shake what I did wrong. Eight million.
É como, não importa o que faça certo, não consigo apagar o que fiz de errado.'
Down to eight.
- Certo. Baixou para oito.
Harrison actually spent eight months in a juvenile detention center in 2005.
Harrison passou 8 meses num centro de reabilitação juvenil em 2005.
He brought you your meals every day for eight months.
Ele levava-lhe a comida todos os dias durante 8 meses.
I served eight months, I got out,
Cumpri 8 meses e saí,
That son of a bitch raped her for eight months straight when she was a child, and nobody did a damn thing about it.
que o fdp a violou durante 8 meses quando ela era uma criança, e ninguém fez nada em relação a isso.
Cabe dared me on the plane that I couldn't eat eight boxes of Saltines by midnight.
O Cabe desafiou-me no avião que não conseguia comer 8 caixas de Saltines até à meia-noite.
You've seen the way Jeremy's been acting these past eight months, right?
Viste como o Jeremy se tem comportado estes últimos oito meses, não viste?
Two, four, six, eight, ten...
Dois, quatro, seis, oito, dez...
Eight hours of shut-eye in a comfy bed turns out to be quite lucrative.
Oito horas de olhos fechados numa cama confortável podem ser bastante lucrativas.
Nina, they're seeing eight couples a day, and there's still a three-month waiting list.
Nina, eles consultam oito casais por dia, e ainda há uma lista de espera de três meses.
My parents called at 6 : 00 to give their customary eight-hours notice.
Os meus pais ligaram-me às 06h00 com o seu costume de me avisar 8 horas antes.
Since then, we get orders for ten, sometimes eight, sometimes six or even seven.
Desde então, recebemos pedidos para dez, por vezes oito, por vezes seis ou mesmo sete pessoas.
[researcher] Eight-six-zero?
- O oito-seis-zero?
[man 2 in Hindi] That menu is for eight days.
Aquela ementa é para oito dias.
Here's how to help build strong bodies eight ways.
Eis oito formas de ajudar a ter corpos fortes.
Wonder Bread every meal gives you eight elements you need.
Wonder Bread a todas as refeições dá-vos oito elementos de que precisam.
Twenty years ago, it would last seven or eight years between floods.
Há vinte anos, as inundações tinham intervalos de sete ou oito anos.
Everyone get cleaned up and we'll gather by the fire pit at eight to share s'mores and scary stories!
Podem ir tomar banho e depois apareçam junto à fougueira para partilharmos comida e histórias bem assustadoras!
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, 11, 12, 13, 14, 15.
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, 11, 12, 13, 14, 15.
Detective, we have eight Secret Service agents on the premises.
Detetive, temos 8 agentes dos serviços secretos aqui perto.
So, Walker, as you can see, these buildings, all in the red dots, are eight-stories high, within a thousand yards of the motorcade.
Walker, como pode ver, estes prédios, em vermelho, têm 8 andares de altura, num raio de 90 Km da avenida.
Nothing like an eight-hour delay to really reset your body clock, is there, eh?
Nada como um atraso de oito horas para restaurar o nosso ritmo circadiano.
Believe me, I have tried, but it is an eight-year-old case.
Acredita que tentei, mas é um caso com oito anos.
Three murders in eight years- - it'd take all week.
Três homicídios em oito anos. Ficaríamos aqui a semana toda.
That was my entire career for eight years.
Isso foi toda a minha carreira durante oito anos.
Eight?
Sete?
You know, when I was eight or was I nine when you stalked that doctor guy?
Quanto eu tinha oito anos... Ou teria nove, quando andaste atrás daquele médico?
Eight years ago, Tom, my husband, got cancer.
Há oito anos, o meu marido Tom adoeceu com cancro.
George, what do you wanna do, two years or eight years?
George, o que você quer fazer, dois anos ou oito anos?
I've invited some developers who are building eight square blocks of condos.
Convidei alguns empreiteiros encarregues de oito quarteirões de condomínios.
Eight valves, you say?
- Oito válvulas?
And I get to lie here for eight more weeks.
E eu tenho que ficar aqui deitada por mais oito semanas.
Order eight more units of blood and FFP.
Mandem vir mais oito unidades de sangue, e plasma congelado fresco.
♪ M.J. but with eight rings ♪ ♪ Mention facts when you say my name, boy. ♪
Sou o M.J. com oito anéis Aponta factos quando falas de mim
Killed his wife eight years ago.
Matou a mulher há oito anos.
She's about to turn eight.
Vai fazer oito anos.
Eight.
- 8 anos. Cada um tem o que merece.
♪ Some good times in the sun Eight days a week ♪ Wait!
Esperem!
It's only eight letters.
Só tem 7 letras.
Six to eight months.
Seis a oito meses.
There were eight.
- Foram 8.
Eight of us got out.
Oito de nós escaparam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]