Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Federico

Federico перевод на португальский

246 параллельный перевод
Federico!
- Frederick!
Federico, I'm in a rush
Federico! Estou com pressa! Trate de me arranjar o cabelo!
In 1815, he was captured by the Spanish and brought to Mexico City, there he was executed. That's fine, Federico.
Era um padre em 1815 que foi capturado pelos espanhóis, e foi levado para a Cidade do México, onde foi executado.
Frederico, come here.
E o 3º e último, Federico Sanchez Ventura.
Federico Fabrizi.
Federico Fabrizi.
Just because I am Federico Fabrizi, the Starmaker... I don't expect to get any special treatment.
Apenas porque eu sou Federico Fabrizi, o diretor das estrelas Eu não espero nenhum tratamento especial.
Ever heard of an Italian director called Federico Fabrizi?
Ouviu falar de um diretor italiano chamado Federico Fabrizi?
- I am Federico Fabrizi.
- Eu sou Federico Fabrizi.
Federico!
Federico!
Charlie Baker said there's no Federico Fabrizi in the Italian Director's Guild.
Charlie Baker disse que não há nenhum Federico Fabrizi no Guia de Diretores Italiano.
Please, Federico, will you have them stop it?
Por favor, Federico, consegue pará-los?
Federico Fabrizi, the film director.
Federico Fabrizi, o diretor de cinema.
How did Uncle Federico happen to go along with you? Since being forced out of his railroad post... he has nothing to do, the lucky fellow.
Como é que não veio com o tio Federico? o sortudo.
I've twisted my ankle.
Sentar-me, Federico. Torci o tornozelo.
You better go home and get some sleep, Federico!
Um bobo sombrio. Federi', vai dormir!
Why don't I use numbers, the way I do with Federico?
E se usasse números? É o que faço sempre com o Federico.
Federico, my son.
Federico, meu filho.
We suspect Federico's father.
Achamos que foi o pai de Federico.
Federico, my son, forgive me.
Federico, meu filho, perdoa-me.
Help Federico.
Acode ao Federico.
We're going home, Federico!
Vamos para casa, Federico!
I have an idea to build two hammocks for Federico and Alberto.
Quero fazer duas camas suspensas para o Federico e o Alberto.
My name is Federico Aranda and I will return.
Chamo-me Federico Aranda e hei-de regressar.
And for my part, my name is Federico Aranda and I will return.
Pela parte que me toca, chamo-me Federico Aranda e hei-de regressar.
How is Federico?
Como está o Federico?
My name is Federico Aranda, and I have to tell you that Alberto Antuna, a brave boy, is dead.
Chamo-me Federico Aranda, e tenho a dizer-vos que Alberto Antuna, um moço corajoso, morreu.
How are you doing, Federico?
Como estás, Federico?
- Stay well, Federico.
- Fica bem, Federico.
Federico's dead!
O Federico morreu!
Anyway, not Federico.
Mas está bem, corto Federico.
And his brothers Mario and Ciccio... and Federico and baby Sarina.
E, os irmãos dele, o Mario, o Ciccio... o Federico e a bebé Sarina.
- Do it for Federico.
- Ao menos, pensa no Frederico.
- Don't be naive, Federico.
Pára! - Não sejas ingénuo, Frederico.
Chito, go get Federico. Tell him to come.
Yito, diz ao Frederico que venha cá imediatamente.
- How is Federico?
- Como está o Frederico?
Federico and Anna SaracineIIi?
Federico e Anna Saracinelli?
Federico Bahamontes winning the Tour de France in'59.
"A vitória de Fédérico Bahamontes" "no Tour de France de 59..."
- Federico?
- Federico?
You're the only one I allow to s ee my face.
Tu és o único que pode ver a minha cara, Federico.
You're leaving, Federico... without e v en a hug?
Vais-te embora, Federico, sem me dar um abraço?
Goodby e, Federico.
Adeus, Federico.
What do you think of that, Federico?
Que achas disto, Federico?
Federico, you can't be here. - H e's new.
Federico, não podes ficar aqui.
- So, Federico?
- Que vamos fazer, Federico?
What do you think, Federico?
Que te parece, Federico?
Federico?
Federico?
Federico, you hav e to go.
Federico, tens de sair.
God damn it, Federico, our work is done.
Vai. Credo, Federico, ambos acabámos.
You are Federico! - No, no.
- Não és nada.
Alright, Federico.
Não sei.
Federico.
Federico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]