Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Fra

Fra перевод на португальский

64 параллельный перевод
San Fra...
- São Fran...
La messa comincia fra poco. She looked 35, 40 years old.
Parece ter uns 30, 40 anos.
And if you fra tã are not released.
E se os seus irmãos não forem libertados?
Over there, Miss Honeychurch, the villa of my dear friend Lady Laverstock, at present busy with a Fra Angelico definitive study.
Além, Miss Honeychurch, a casa da minha querida amiga Lady Laverstock, de momento ocupada com um estudo definitivo de Fra Angelico.
- Fra Gerolamo, thanks.
Frei Girolamo, obrigado. Obrigado.
- Where are you from?
Sou de fra...
Straight to the head of the line and the Fra Mauro Highlands.
Directamente para o topo e para a Cratera Fra Mauro.
I've trained for the Fra Mauro Highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
Treinei para a Cratera Fra Mauro, e isso são tretas do médico, Deke!
Now you're off to the Fra Mauro Highlands.
Estão agora a caminho da Cratera Fra Mauro.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
A nossa próxima transmissão será de Fra Mauro, na superfície da lua.
Look, it's Fra Mauro.
Olhem, é a Fra Mauro.
Waldemar Wyczchuk, you had lobster fra diavolo with him in Atlantic City, on the 14th of this month.
Waldemar Wyczchuk, comeste lagosta com ele em Atlantic City, no dia 14 deste mês.
- - Ave Maria, piena di grazia, eletta - - - - Fra le spose e le vergini sei tu - - -
" Ave Maria, plena di grazia, eletta - - -
May I introduce Fra Pavel of the Magisterium.
Fra Pavel do Megesterium.
And what you've done is a textbook example of insurance... fra-ud?
E aquilo que você fez segundo o manual dos seguros chama-se frau... de?
Linguini fra diav', you want to stay?
Linguini Fra Diav, queres ficar?
May I introduce Fra Pavel of the Magisterium?
Apresento-lhe Fra Pavel, do Magistério.
Rise, Fra Pavel.
Levante-se, Fra Pavel.
I'll have the vichyssoise with just a soupon of cr me fra che.
Vou querer a vichyssoise com uma pitadinha de creme fraiche.
- Nice talking to you, Leon
- Foi bom conversar contigo, Leon. - Fra...
Scott Werner FRA Region Two, Federal Safety Inspector.
Scott Werner, Administração Ferroviária, região 2.
Uh, Mr. Galvin, we have an FRA inspector, here.
Sr. Galvin, temos um inspector da Administração Ferroviária aqui.
I'm here with FRA official, Gene Devereaux. This train is getting close.
Estou com Gene Devereaux da Adm. Federal Ferroviária.
I got a guy here named Werner, from the FRA.
Estou com Werner, da Administração Ferroviária...
Three miles. FRA's got men on the ground ready to hop onboard... as soon as you guys get it under 20.
Tenho uma equipa pronta para subir assim que estiver abaixo de 30.
- Bonjour. { * fra }
Bonjour
Je voudrais un noir... { * fra }
Oui. Je voudrais un noir...
If a freight train is stopped in transit anywhere other than the usual yards or depots absolutely, a signal will alarm the FRA and the TSA Surface Division at the Department of Homeland Security.
Se um camião é parado sem ser nos parques ou terminais habituais, claro que sim, um sinal é enviado à FRA e à TSA no Departamento de Segurança Interna.
- Bonjour, Transporter. { * fra }
Bom-dia, Transportador Tenho a rapariga.
Tout le monde par terre! { * fra } Where the fuck have all these cops come from?
De onde diabos todos estes policiais vieram?
The monk in Florence, Fra Savonarola.
Morreria de bom grado por vocês dois. Vai agora, meu amor. Prefiro que tu vivas.
Fra Savonarola believes that nothing you do, while you live... will save your soul.
E Lucrécia? Vai casa-la de novo? Na hora certa.
- I know Latin, Fra Girolamo. - But do you know true suffering?
Do berço de Judas à cadeira de Judas.
I am thirsty, I need vitriolo. Fra Zosimos, where are you?
E você, Micheletto, haveis de vestir a armadura ser meu capitão.
Absolutely, it's just this whole thing has potential to blow up into some bad press, and the FRA is coming down from Sacramento, so...
Com certeza. É que tudo isto tem potencial de se tornar má publicidade e a AFF vem de Sacramento, então...
Either way, it sounds like the FRA holds the keys to the castle.
De qualquer maneira, parece que a AFF manda no lugar.
I see the FRA has arrived.
Vejo que a AFF chegou.
... the FRA is here...
A AFF está aqui...
No, it's Karen from the FRA.
Não, é a Karen da AFF.
Fra...
Fra...
"Fra-gi-ley."
"Frágil"
Fra - put that down. Don't pick coal off the road.
Não apanhes carvão da estrada.
Rise, Fra Pavel!
Levante-se, Fra Pavel.
Fra-a-ank! Anyone watching, thinking we know fuck all about knowing fuck all about owt, needs to watch their back.
Qualquer um que esteja a ver e pense que sabemos tudo sobre coisa e tal, precisa de vigiar as suas costas.
Je suis désolé, mademoiselle. { * fra }
Desculpe, senhora.
Bonjour, Monsieur Transporter. { * fra }
Bom dia, Senhor Transportador.
- Worry not, Fra Zosimos is prolific.
Seu pai tem ouro suficiente você próprio?
Fra Zosimos?
O tal presente da parte do filho merece recompensa do pai, não?
Fra Zosimos?
Eu terei apenas uma recompensa eu a terei não importa o quê.
- Kleisto, to stoma sou. - Fra Zosimos? - Ta paidia koimountai.
Para a proteção de Roma e nossa Santa Igreja e a proteção de meu pai, sem querer vou comandar o exército papal.
The FRA?
- A AFF?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]