Kath перевод на португальский
127 параллельный перевод
Hi, Kath.
Olá, Kath.
Pick it up, Kath!
Acelera, Kath! 50 km por hora!
Who is he, Kath?
Quem é, Kath?
Oh, hi, Rod. I was just wondering if you knew there was a guy over here with a guitar serenading Kath.
Oi, Rod sabes dizer se há um rapaz aqui com uma viola cantando uma serenata a Kath.
Great, Kath.
Fantástico, Kath.
Kath.
Kath!
( Michael ) Come on, Kath, we got to get out of here!
- Temos de sair daqui! - Mas o tesouro...
- You said it was urgent, Kath.
- Disseste que era urgente.
I don't know, Kath.
Não sei, Kath.
Kath, you beauty.
És um amor, Kath.
Thanks, Kath.
Obrigado, Kath.
Kath...
Kath...
Kath, are yo there?
Kath, você está aí?
I've missed yo so mch, Kath.
Senti tanto sua falta, Kath.
Kath, do you always have to be the Captain?
Kath, você tem sempre que ser o Capitã?
You're so strong, Kath.
Você é tão forte, Kath.
Now I ask you, Kath, is that fair to me?
Agora, pergunto, Kath, isso é justo para mim?
Oh, Kath...
Oh, Kath.
Got to concentrate, Kath. Got to practice, practice. Professor Parkes says work, work, work.
Tenho de me concentrar, Katharine, de praticar, porque o Professor Parkes diz, trabalhar, trabalhar, trabalhar
Kath, we should get going.
Kath, devíamos ir andando.
K'Kath.
K'Kath.
Well, Larg, K'Kath, you'll have to come back later.
Bem, Larg, K'Kath, vocês terão que voltar mais tarde.
Larg, K'Kath, please sit down.
Larg, K'Kath, por favor sentem-se.
Kath, I've been with one man.
Kath, estive com um homem.
Kath, you know, I do know how important it is, baby.
Kath, eu sei que é importante para ti.
I'm so sorry, Kath.
- Desculpa, Kath.
You gotta breathe, Kath.
Precisa respirar, Kath.
Kath was a multiple abductee.
Kath foi abduzida várias vezes.
Then this year, they came into our bedroom and implanted an alien embryo in Kath.
Então este ano eles vieram ao nosso quarto e implantaram um embrião na Kath.
And there are other women out there just like Kath.
E há outras mulheres como a Kath.
Kath, I need to go home for a while today.
Tenho de ir a casa hoje.
Kath?
Kath?
Kath, I love you.
Amo-te, Kathy.
Kath, I love you.
Kath, amo-te.
Not Kath, not Marge, not Julie, not..... I'm getting in the elevator. I'll be in my car.
Nem a Kath, nem a Marge, nem a Julie, nem... Estou aí daqui a 20 minutos.
- Hi, Kath.
- Olá, kath.
- Yeah, Kath. - Yeah, you do.
- É isso mesmo, Kath.
Hey, Kath?
Kath? Roseanne?
Houses here are way out of our price range, Kath.
As casas daqui ultrapassam, de longe, o nosso orçamento.
Let's just play it cool, Kath.
Vamos com calma, Kath. Kathy.
I feel like it's my fault, George. - Kath.
- Acho que a culpa foi minha.
You know, you can't run away from your problems, Kath.
Não podes fugir aos problemas, Kath.
Kath, and you can't just walk away from it.
Katty, não podes simplesmente abandona-los.
Kathryn, you and Alex will have to buddy-breathe from the air tank.
Kath, Tu e o Alex vão ter que usar o mesmo respirador.
Kath leen Metszencalmpf. Mon tague Drive.
Kathleen Metszencalmpf.
Oh, my God, Jonas! They've got Kat!
Oh meu Deus, Jonas, eles têm a Kath.
I'll finish with Kat.
Eu acabo isto com a Kath.
Kat, what is it?
- Kath, o que é?
Kat, I love you.
Kath, eu amo-te.
Kat, you have to fight it.
Kath, tens que lutar!
- I was the one who wanted this place.
- Oh, Kath...