Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ L ] / Laughter and applause

Laughter and applause перевод на португальский

18 параллельный перевод
( laughter and applause ) I must emphasise that The Honourable Elijah Muhammad is not a politician.
( riso e aplauso ) I deve emphasise que O Ilustre Elijah Muhammad não é um político.
[Laughter and applause] You are in the way.
Estão a atrapalhar-me.
- ( Laughter and applause ) - Yes, I think he probably would.
Acho que provavelmende dava.
Then all of a sudden... [puffing ] [ laughter ] [ rumbling ] [ high-pitched screech ] [ laughter and applause ] [ high-pitched screech]
Depois, de repente... Atropelam pessoas...
[laughter and applause] All right, let's cut the pleasantries. Let's get this tailgate started, okay?
Vamos saltar as formalidades e começar a festa, certo?
I'm going to pause for laughter and applause there.
"deixa alguns crimes para os que ficam." Vou fazer uma pausa para risos e aplausos.
LAUGHTER AND APPLAUSE I know what I'll be praying for.
Já sei o que vou pedir nas minhas orações.
"Rest lost in loud laughter and applause."
O resto foi perdido para as gargalhadas e aplausos.
[Laughter and applause] I mean, what is it - - the water, the air?
Então, qual foi o problema? A água? O ar?
[Laughter and applause] I don't know what I would do then.
Não sei o que faria!
[laughter and applause]
Rapido, senhor.
LAUGHTER AND APPLAUSE
Você está brincando comigo!
[laughter, cheers and applause]
Vamos à casa de banho das mulheres, as mulheres republicanas e as democratas,
[LAUGHTER ] [ CHEERS AND APPLAUSE] Kevin :
Eu notei que ele se estava a queixar da garganta.
[Laughter and applause] Where's Terrell Owens?
- Onde está o Terrell Owens?
LAUGHTER AND APPLAUSE Look!
Olha!
LAUGHTER AND APPLAUSE Right, now.
Bem, agora.
Man... [laughter and applause]
Cara...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]