Male and female перевод на португальский
380 параллельный перевод
Male and female, created He them.
"O homem e a mulher, criou-os ele."
College students, male and female and even high-school boys and girls who never drank before find themselves willing and able to buy hard liquor with the greatest of ease.
Os universitários, de ambos os sexos, e até os rapazes e as raparigas do liceu, que nunca beberam antes, conseguem comprar bebidas alcoólicas com a maior das calmas.
O gods of fertility, male and female of all creation, let our sacrifice this night soften your hearts, yea, even as the rains you have sent have softened the rich, good earth.
Oh deuses da fertilidade! Macho e fêmea de toda a criação! Deixe que o sacrifício desta noite, amacie o seu coração.
And the fact is, you and I, aside from being male and female, are exactly alike.
E a verdade é que você e eu somos iguais como homem e mulher.
In the image of God, He created him... male and female.
À Imagem de Deus, Ele o criou... homem e mulher.
So God created man in His own image in the image of God created He him male and female created He them.
Assim Deus criou o homem à Sua imagem, à imagem de Deus criou-o Ele. Ele criou o macho e a fêmea.
And of every living thing of all flesh two of every sort, male and female shalt thou bring into the ark to keep them alive with thee.
E de cada ser vivo de cada espécie toma um casal isto é macho e fêmea e coloca-os na arca para que conservem a vida junto contigo.
- But I heard... The idea of male and female are universal constants, Cochrane.
As ideias de masculino e feminino são constantes universais.
Agents are male and female, descendants of human ancestors taken from Earth approximately 6,000 years ago.
Os agentes são homem e mulher, descendentes de ancestrais humanos levados da Terra há aproximadamente 6000 anos.
Bucks? Doe? What's all this talk about male and female animals?
Isto parece uma charada zoológica de animais, machos e femeas.
Therefore, the commission unanimously recommends that the birth of the female ape's unborn child should be prevented and, after its prenatal removal, both the male and female should humanely be rendered incapable of bearing another.
Por isso, a Comissão recomenda unânimemente que se impeça o parto e, após a extracção pré-natal da criança ambos sejam tornados estéreis, de forma digna e humana.
Living in such promiscuity all of them in one room male and female together lying in a heap like rats in a sewer.
Viver numa tal promiscuidade, todos eles num só quarto, homens e mulheres juntos, deitados em pilhas como ratos num esgoto.
And we believe that the male and female talking apes, Cornelius and Zira, have come to us out of the future.
E acreditamos que os macacos falantes, Cornelius e Zira, vieram até nós, diretamente do futuro.
Are not male and female coal and flame?
Macho e fêmea não são como o carvão e a chama?
We got male and female love back here...
Temos um casal de pombos aqui...
- You have male and female in your crew?
- Têm homens e mulheres a bordo?
Adam was created male and female.
Adão foi criado macho e fêmea.
The United German-American Male and Female Caucus.
A Facção Unida Masculina e Feminina, Americano-alemã.
Almost all its members, male and female, look like Dwight.
A maioria dos membros, sejam homens ou mulheres, são cópias do Dwight.
But male and female when they court blow bubbles at one another.
Mas o macho e a fêmea, quando cortejam, sopram bolhas um ao outro.
Male and female!
Machos e fêmeas!
I hate only the lawless tyrant Who plunged our people... of misery the distinction between theater and... male and female?
Eu odeio somente o tirano sem lei que lançou o nosso povo... na miséria a distinção entre teatro e... macho e fêmea? Ele agora está no nível de..
I mean a trace of an androgynous being, a unique, primeval creature who exploded violently into male and female parts.
Eu referia-me a resquícios de um ser andrógino inicial e, certamente, único, até que a certa altura, por explosão violenta, se dividira e dispersara em feminino e masculino.
" Every kind for itself and its own, For me mine male and female
Cada espeie por si e para si. A mim o macho e a fêmea.
There are two great principles functioning in this entire living world : the male principle, pick the adjective aggressive, dominating, whatever ; and the female principle nurturing, caretaking, gentle, whatever...
Há dois grandes princípios em todo ser vivo... o masculino, que é dominador, agressivo, seja lá o que for... e o feminino, que é nutriente, gentil, seja lá o que for!
I need one male and one female.
Preciso de um homem e de uma mulher.
Of these, two of the most notorious were Baal and Astarte, the male and the female.
Destes, os mais notáveis eram Baal E Astarte Macho e fêmea.
She talked about chromosomes, tubes and eggs. The male this and the female that.
Falou-se sobre cromossomas, trompas e óvulos, e o homem isto, e a mulher aquilo...
He could tell the difference between the noise the male made and the sighing blow of the female. "They're good," he thought.
Ele conseguia distinguir entre | o barulho que o macho fazia... e o suspiro da fêmea. | "Eles são bonzinhos", ele pensou.
And we don't cotton to strangers, male or female.
E não gostamos de estranhos, sejam homem ou mulher.
And no people, male or female.
E sem pessoas, homem ou mulher.
And the male humanoid who doesn't know the meaning of the word "female."
E um humanoide macho que não conhece o significado da palavra fêmea.
The commission therefore recommends that the birth of the female ape's unborn child should be prevented and that both the male and the female should be rendered incapable of begetting another.
Portanto, a Comissão, por unanimidade recomenda que o nascimento da cria da fêmea deve ser evitado e que tanto o macho como a fêmea devem ser impedidos de originar descendentes.
So you can only identify a person as being male or female, a certain height and probably somewhere near a certain age.
Só se sabe se é homem ou mulher, calcula-se a altura e a idade.
The baked meat and the celery are like the male and the female :
Rabo de boi com aipo é como o homem com a mulher. Só estão bem juntos.
We have to anticipate the future requirements for maternity, geriatrics, paediatrics and the male / female balance.
Temos de averiguar as futuras necessidades de maternidades, cuidados de terceira idade, pediatria e qual a percentagem feminina e masculina.
Well, sweetheart, male bears like female bears... and male bees like female bees.
Bem, filha, os ursos machos gostam das ursas fêmeas... e as abelhas machos gostam das abelhas fêmeas.
A male and a female humpback in a contained space.
Macho e fêmea num recinto fechado.
There are three male and a female onboard and an infant.
Estão a bordo três machos, uma fêmea e um bebé.
But in the bookstore, I scanned many megabytes on male-female relationships, courtship and dating rituals, romance novels, poetry.
Mas, na livraria, Eu digitalizei muitos megabytes na relação homem-mulher, namoro e rituais de namoro romances, poesia.
When a female is threatened and pursued by one male, she'll seek out another who is a regular ally and cling to him for support.
Quando uma fêmea é ameaçada e perseguida por um macho, buscará outro parceiro, que seja um aliado habitual para ajudá-la.
Some are male, some female. And they're saving their energies for an emergency.
Ficam guardando energia para uma emergência.
Yes, and gay- - male or female- - scares the living hell out of you.
Sim, e um gay, homem ou mulher, deixa-te aterrado.
And male or female?
E macho ou fêmea?
This two are known of all, the male and the female.
Estes dois são conhecidos de todos, o macho e a fêmea.
Your male and your female connectors have come unplugged.
Os seus conectores macho e fêmea estavam desligados.
I confess. Orlando, to me you were and always will be, weather male or female... The pink the pearl and the perfection of yourself?
Eu lhe confesso, Orlando, você para sempre é e sempre será... seja homem ou mulher... a maravilha, a jóia e a perfeição de seu sexo.
Fleeing by Night is for male and outside the Nunnery is for female...
Vamos ouvir um trecho da última. Aos dezesseis eu sou uma freira...
only the bodhisattva embodies both male and female essences. Such ecstasy!
Que êxtase!
The male will sneak up on the female... and she'll bite off his head... and the rest of his body will keep on mating.
O macho agarra a fêmea de surpresa. Ela arranca-lhe a cabeça e o corpo continua a acasalar.
This is female, this is male, so it's woman and man.
Isto é feminino, isto é masculino, então é mulher e homem.
female 349
females 23
female voice 64
female reporter 68
female dispatcher 19
male or female 65
male voice 64
male reporter 57
male announcer 21
male interviewer 21
females 23
female voice 64
female reporter 68
female dispatcher 19
male or female 65
male voice 64
male reporter 57
male announcer 21
male interviewer 21