Mary margaret перевод на португальский
235 параллельный перевод
- Mary Margaret Catherine Dineen.
Mary Margaret Dineen.
- Oh, no? Does the name Mary Margaret Catherine Dineen strike a familiar chord?
O nome de Mary Margaret Dineen diz-te alguma coisa?
I remember Sister Mary Margaret puking in church... and Betsy saying it was morning sickness.
Lembro-me da Irmã Mary Margaret vomitar na igreja... e da Betsy dizer que eram enjoos matinais.
Night, Sister Mary Margaret.
Boa noite, Irmã Mary Margaret.
Sister Mary Margaret drives a Porsche?
A Irmã Mary Margaret tem um Porsche?
No, 1 0 percent, Mary Margaret.
1 0 ° / o, Mary Margaret.
He's wearing your sweetheart's wedding dress, Mary Margaret.
Está com o vestido da tua querida, Mary Margaret.
Mary Margaret Peters, on trial for adultery.
Mary Margaret Peters, a ser julgada por adultério.
Oh, Mary Margaret, you know very well the one what.
Oh... Mary Margareth sabes muito bem o tal o quê!
Your precious little Mary Margaret ragamuffin magpie has been lying to you!
A sua preciosa pequena Mary Margaret tagarela, tem lhe mentido.
Mary Margaret do not start with me.
Mary Margaret não comeces.
Est? a wheelchair Mary Margaret.
Está numa cadeira de rodas Mary Margaret.
Mary Margaret that? rid? culo.
Mary Margaret isso é ridículo.
Undresses? Am is Henry and Mary Margaret.
Despeçam-se de Henry e da Mary Margaret.
Hey, Mary Margaret.
- Olá, Maria Margarida.
Mary Margaret, I see you.
Mary-Margaret, estou a ver-te.
Maybe I won't have to send you to Sister Mary Margaret's after all.
o trabalho não tem permitido. Bom, quem sabe então vá conversar com a tua irmã Margaret.
There'll be lots of concerts at Sister Mary Margaret's.
Perfeito, poderás fazer muitos contratos com umas demonstrações.
So, alex, this is jessica and... sister mary margaret.
- Alex, esta é Jessica, e... - Irmã Mary Margareth.
"Mary Margaret Blanchard." Who's Mary Margaret Blanchard?
Mary Margaret Blanchard. Quem é a Mary Margaret Blanchard?
Yes, Mary Margaret?
- Sim, Mary Margaret?
Mary Margaret Blanchard.
- A Mary Margaret Blanchard.
And here I thought you and Mary Margaret would be pleased.
E eu a pensar que você e a Mary Margaret iriam ficar satisfeitas.
Wait, Mary Margaret.
Espera. Mary Margaret.
Emma, you live with Mary Margaret, right?
Emma, vive com a Mary Margaret, certo?
Mary Margaret, how long have we known each other?
Mary Margaret, há quanto tempo nos conhecemos?
I saw that I had a knife in my hand, and I was with Mary Margaret.
Vi que tinha uma faca na minha mão, e estava com a Mary Margaret.
Because Mary Margaret...
Porque a Mary Margaret...
Mary Margaret.
Mary Margaret.
Mary Margaret isn't... She's...
A Mary Margaret não é...
Mary Margaret, there's a storm coming.
Mary Margaret, há uma tempestade a aproximar-se.
Mary Margaret, you have to believe me.
Mary Margaret, tens que acreditar em mim.
No, Mary Margaret...
Não, Mary Margaret...
Be quiet, Margaret Mary.
Não digas nada, Margaret Mary.
Margaret Mary!
Margaret Mary!
Margaret Mary!
Margaret Mary, desce daí.
Margaret- -? Mary's not my sweetheart.
Não é a minha querida.
That leaves us with $ 27,000, Margaret Mary.
Sobram-nos 27.000 $, Margaret Mary.
Margaret, I'm so sorry.
Mary... Margaret, desculpe.
It's Margaret Mary.
Margaret Mary.
You took their beautiful wee sister, Margaret Mary.
Levaste a linda irmãzinha deles, Margaret Mary.
It's called "My Divine Heart", after the miracle of St Margaret Mary.
Chama-se "O Meu Coração Divino", o milagre de Santa Maria Margarida.
Christ came to Margaret Mary, his heart so inflamed with love that it was no longer able to contain its burning flames of charity.
Cristo apareceu a Maria Margarida, com o coração tão inflamado de amor que já não podia conter as chamas ardentes da caridade.
Margaret Mary, so filled with divine love herself, asked the Lord to take her heart.
Maria Margarida, tão cheia de amor divino, pediu ao Senhor que lhe tirasse o coração.
Then he restored it to Margaret Mary, sealing her wound with a touch of his blessed hand.
Depois, devolveu-o a Maria Margarida, sarando a ferida com um toque da sua mão abençoada.
We've been asked about things, Margaret came down here with her sweater earlier.
Como estamos a ser honestos, Mary-Margaret vim aqui à procura de um pouco de diversão.
Melissa, Margaret, Mary.
Melissa, Margaret, Mary.
I told him to go but he's very insistent. Her name is Mary.
Está aqui uma jovem para ver a senhorita Margaret.
It'll be sorry to leave, Mary and me. Oh, dear!
E a Margaret... como está?
Mary Margaret?
Mary Margaret?
- Mary Margaret, it's not safe.
- Mary Margaret, não é seguro.
margaret 1298
mary lou 29
mary jane 25
mary ann 48
mary poppins 70
mary beth 40
mary had a little lamb 18
mary and joseph 60
mary alice 52
mary sibley 34
mary lou 29
mary jane 25
mary ann 48
mary poppins 70
mary beth 40
mary had a little lamb 18
mary and joseph 60
mary alice 52
mary sibley 34