Pine перевод на португальский
1,439 параллельный перевод
Its like an umbrella pine isn't it exactly, exactly...
- Parece com um pinheiro, não é? - Exatamente.
A lumberjack with hands as big as shovels and hair that smelt of pine needles.
O seu pai chamava-se Maciek. Um lenhador de mãos grandes como pás e cabeça a cheirar a pinho.
Pine freshener and formaldehyde.
- Ambientador de pinho e formaldeído.
Should have just stayed home and huffed Pine-Sol.
Devíamos ter ficado em casa e usado ambientador de pinheiro.
The cold smells like pine or the pine smells like cold.
O frio cheira a pinheiro, ou os pinheiros cheiram a frio.
Oh.'Pine?
'Spinha?
Is'pine okay?
'Spinha'tá boa?
- No, but I want the pine cones.
- Não, quero as pinhas.
I hope you didn't think I was going to pine, okay?
Espero que não pensasses que eu ia abaixo.
Did you ever, ever sleep with that little bitchy pine nut, Anthony?
Dormiste alguma vez com o estupor do Anthony?
This 200-year-old pine board.
Era uma tábua de pinho com 200 anos.
He's supposed to sit around and pine for me.
Ele devia ficar sentado à minha espera.
Remember the pine bed?
Lembras-te da cama de pinho?
Whereas Robot 1-X runs on pollution and emits pure oxygen... With a fresh pine scent.
O meu Robô 1-X funciona a poluição e emite oxigênio puro com aroma a pinho.
Make sure you use Pine-Sol on those pine trees for that pine fresh smell.
Não se esqueçam de usar Rinesol nos pinheiros para ficarem a cheirar a pinheiro.
Ford was just spotted at Lone Pine.
Ford acaba de ser visto em Lone Pine.
Check everything from Lone Pine and L.A.
Façam buscas entre Lone Pine e L.A.
- Morning, Kate. - Pine, cedar, maybe birch.
Pinho, cedro, talvez bétula.
Nothing but sunshine and pine trees.
Nada além de sol e pinheiros.
Last night near the site of that massacre, some 200 Indians... took control of two buildings on the Pine Ridge Sioux reservation.
A noite passada, junto ao local do massacre, 200 índios ocuparam dois edifícios da Reserva Sioux de Pine Ridge.
I don't see any pine trees for you to hide behind up in here.
Não vejo aqui pinheiros onde te possas esconder.
Yes, with truckers I do it under pine trees, any place.
Sim, com caminhoneiros eu faço isto debaixo de árvores píneas, qualquer lugar.
You shall pine at heart, my love... by God, you too shall fall in love
Você atormentou o meu coração, meu amor... por Deus, você também deve se apaixonar.
May you begin to pine at heart
talvez voce comece a sentir algo no seu coracao.
You see the pine tree over there?
Vês aquele pinheiro ali?
Like a pine tree on a cliff.
Como um pinheiro num penhasco.
Chloromide M.E.A., sodium lauryl sulfate, pine oil.
Cloridico M.E.A., sodio lauryl Sulfato, óleo de pinho.
Mr. Pine. Calleigh duquesne.
Sr. Pine, Calleigh Duquesne.
Well, according to Florida Fish and Game Captain Pine, your outfit's the worst offender in the marina.
Bem, de acordo com o capitão da "Fish and Game", voçê é dos piores ofensores da marina.
He chopped down one of our pine trees?
Ele cortou um dos nossos pinheiros?
Now we're the crazy pine-scented ladies.
Somos as senhoras com cheiro a pinheiro.
So, unless you want me to fashion something out of pine cones, this is it.
A não ser que queiras que me vista com pinhas, é o que há.
Pine Bluff, Arkansas.
Pine Bluff, Arkansas.
So, Adrian, are you still living on Pine Street?
Então, Adrian, ainda moras na Rua Pine?
He always said all he wanted was a simple pine box.
Ele sempre disse que o que queria era um simples caixão de pinho.
And there's no pine needles to clean up.
E não há fagulha para limpar. Por isso...
It's okay for you to pine over Legolas?
Tu podes fazer olhinhos ao Legolas?
Don't put pine cones in the filter!
Não metas pinhas no filtro!
Harold Smith co-signed a loan for, get this, Geoffrey Pine.
Harold Smith fiou um empréstimo. Adivinha a quem, Geoffrey Pine.
Pine? We finally got a last name.
"Pine." Finalmente, temos o apelido.
I think Geoffrey creates new identities to open new lines of credit.
Acho que Geoffrey Pine cria novas identidades para obter novos créditos.
What's with Geoffrey Pine?
O que se passa com o Geoffrey Pine?
Steven Pine, Life Rules, junior vice-president.
Steven Pine, Regras da Vida, vice-presidente adjunto.
- Are we talking about Steven Pine?
- Estamos a falar do Steven Pine?
- Why are you not surprised, Mr. Pine?
- Porque não, Sr. Pine?
"Outside the gates " was a reinforcement of some 30 men with pine poles ".
"Fora dos portões, havia um reforço de uns 30 homens com varas"
pine ridge reservation south dakata march, 1890 10 years had passed since robert and clara nhad left pennsylvania.
Reserva Pine Ridge Dakota do Sul Março, 1890 Passaram-se 10 anos desde que Robert e Clara deixaram a Pensilvania.
he used to live here in pine ridge.
Ele costumava viver aqui em Pine Ridge.
" intrepid pine ridge police sergeants
"Intrépidos polícias de Pine Ridge"
And I'm not going to pine.
Não vou ir abaixo.
You smell like a pine cone. Yeah, that's the weed.
- Cheiras a pinha.