Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ R ] / Red john

Red john перевод на португальский

661 параллельный перевод
Give Red John the word! Tell the little rooster he's extinct!
Diga-lhe a verdade, que está em extinção.
It's Red John.
É o Red John.
- Red John's mine.
- O Red John é meu.
Red John doesn't belong to anyone.
O Red John não é de ninguém.
- Textbook Red John.
- Típico do Red John.
- Looks like Red John.
- Parece que foi o Red John.
- Who's Red John?
- Quem é o Red John?
Red John enters here.
O Red John entra por aqui.
So Red John zaps them both with his trusty stun gun and
O Red John atinge ambos com a sua arma atordoadora, e...
Red John.
Red John.
Red John.
- Red John.
Classic Red John smiley face.
A clássica cara sorridente do Red John.
- This isn't Red John.
- Não foi o Red John.
Red John thinks of himself as a showman, an artist.
O Red John vê-se como homem do espectáculo, um artista.
The killer could've painted on the correct wall here, but he didn't because he didn't know better, because he isn't Red John.
Podia tê-la pintado naquela parede, mas não o fez, porque não sabia, porque não é o Red John.
Or we have Red John trying new things.
Ou o Red John a tentar outras coisas.
Or we have Red John making a mistake.
Ou o Red John a cometer um erro.
Red John. "
Red John. "
Sounds like Red John.
Parece o Red John, mas não é.
It's not. Red John wouldn't risk capture just to taunt me.
Não arriscaria a captura só para me provocar.
Red John? That's right, Red John.
Isso, Red John.
In this case, Red John.
Neste caso, o Red John.
When we first met, you said you didn't know who Red John was.
Quando nos conhecemos, disse não saber quem era o Red John.
But when I catch Red John, I'm gonna cut him open and watch him die slowly like he did with my wife and child.
Quando apanhar o Red John, vou esquartejá-lo e vê-lo morrer lentamente, tal como ele fez à minha mulher e filha.
Because when we catch Red John, we are gonna take him into custody.
Porque quando apanharmos o Red John, vamos prendê-lo.
Red john murdered your family.
Sei que Red John matou a sua familia.
You said you had information about Red John.
Disse que tinha informações sobre o Red John.
Do you have information about Red John?
Tem informações sobre o Red John?
I have dynamite information about Red John.
Tenho dados bombásticos.
- Red John is a friend of a friend of mine.
- A partir de um amigo mútuo.
You get me out of here and I will give you Red John.
Se me tirar daqui, entrego-lhe o Red John.
Even if you are innocent, doesn't mean you have information on Red John.
Mesmo que esteja inocente, não significa que tenha informações.
Your wife, Red John painted her toenails. Yes.
O Red John pintou as unhas dos pés à sua mulher.
I told you, Red John is a friend of a friend of mine.
Já lhe disse. Eu e o Red John temos um amigo em comum.
Even if he's telling the truth about the murder he could still be lying about Red John.
Mesmo que esteja a dizer a verdade sobre o homicídio, - pode estar a mentir sobre o Red John.
Roses are red, John's name is Truett Esther's in love and we always knew it
As rosas são vermelhas, chama-se John Esther está apaixonada, é um bombom
You see, I have evidence that Red Skull... Was closely linked... in the murder of Robert Kennedy, John Kennedy, Martin Luther King...
Eu tenho provas que este tal Caveira Vermelha esteve envolvido nos assassinatos de Robert Kennedy, John Kennedy,
Bailey Salinger. In red, John Navario.
De vermelho, John Navario.
Or she'd show us a vial of red liquid... and say that it was John the Baptist's blood or something.
Ou mostrava um frasco com líquido vermelho e dizia que era sangue de João Baptista.
In a battle between two of the game's brightest young hurlers... 21-year-old Jon Garland will face off against the red-hot Kerry Wood- -
Uma batalha entre dois jovens bons jogadores, no jogo de hoje, John GarIand, de 21 anos contra o Red Sox, Kerri Woods...
John and Ellen kept Adam out of Rose Red as much as possible.
John e Ellen mantiveram Adam longe sempre que possível.
Rose Red was built by John P. Rimbauer at the top of Spring Street at the center of Seattle as a wedding present to his wife.
Rose Red foi construída por John P. Rimbauer... no cimo de Spring Street, no centro de Seattle... como uma prenda de casamento para a esposa.
Rose Red wasn't finished by the time John and Ellen got married, but they were in no hurry to set up housekeeping.
Rose Red não estava pronta quando John e Ellen casaram... mas eles não tinham pressa em instalar-se.
But with or witout him, Ellen recovered, and when she and John finally took up residence in Rose Red she was pregnant.
Mas com ou sem ele, Ellen recuperou-se e, quando ela e John... foram finalmente viver em Rose Red, ela estava grávida.
Following the suicide, John and Ellen kept Adam out of Rose Red as much as possible.
Após o suicídio... John e Ellen mantiveram Adam longe sempre que possível.
That name, Rose Red, your choice or John's, Ellen?
O nome da Rosa Vermelha foi ideia tua ou do John, Ellen?
Red Sparks from Maryland...
John Halverson, Chris Fox de Maryland,
Red 7!
- John!
You will stay on Red Bedroom Records, which John will now distribute worldwide.
Vais ficar na Red Bedroom Records, que o John vai agora distribuir mundialmente.
Oh, what's his name?
Red John.
Jamaican Red, John Wilkes Booth, Northern Lights,
Jamican Red, John Wilkes Booth, Northern Lights,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]