Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ S ] / Swordfish

Swordfish перевод на португальский

120 параллельный перевод
- Swordfish is the password, right?
- Espadarte. Percebeste?
Swordfish!
Espadarte!
Swordfish. - Alright, swordfish!
- Está bem, já ouvi, espadarte!
Hey, you no understand English? You only get in if you say swordfish.
Oiça, o Sr. só entra se disser espadarte!
- Swordfish... swordfish...
- Espadarte...
Is it swordfish?
Espadarte!
Swordfish.
Espadarte
You know, a marlin is a swordfish.
Um espadim é um espadarte.
I helped my dad pull in a 600-pound swordfish off Hawaii.
Ajudei meu pai a içar um peixe de 300 quilos no Havaí.
When I told you about Dad's 600-pound swordfish I didn't mean that you weighed that much.
Quando falei do peixe de 300 quilos do papai não quis dizer que a senhora pese tanto.
It's a tuna or swordfish wasting our time.
- É um atum ou um espadarte... a desperdiçar o nosso tempo.
Eagle four, Eagle four, this is Swordfish.
Águia quatro. Águia quatro. Fala peixe espada.
Eagle four to Swordfish.
Águia quatro a Peixe espada.
'This is Swordfish, ETA 13 : 13.
Águia quatro, fala Peixe espada. Calculamos chegar às 13 : 30.
'This is Swordfish, do you read me?
Fala Peixe espada. Ouve-me?
'Eagle four, this is Swordfish...'
Águia quatro, fala Peixe espada.
Swordfish, Swordfish, Eagle four.
Peixe espada, peixe espada. Águia quatro.
Here comes the swordfish.
Caros senhores, aqui vem o peixe-espada.
Do you like swordfish, sir?
Gosta de peixe-espada?
- That swordfish was great.
- O espadarte estava delicioso.
The swordfish is five days old.
O peixe-espada tem cinco dias.
Is the swordfish fresh?
O peixe-espada está fresco?
I'd like the swordfish and a salad.
Queria peixe-espada e salada.
AND ONCE EVEN A SWORDFISH OFF THE COAST OF SICILY.
E uma vez até um peixe-espada na costa da Sicília.
Swordfish expires. Meat sauce expires.
O peixe tem o seu prazo, molho de carne também...
Buddy, how about some swordfish?
Fora de prazo, coma você.
Swordfish.
Peixe-espada.
- Swordfish?
- Peixe-espada?
Best swordfish in the city.
É o melhor da cidade.
Wait till you try the swordfish.
- Espera até provares o espadarte.
anti submarine weapon Power : [Confidential]
SWORDFISH ASROC Teste de arma Anti-Submarina Potência : Dado sigiloso
I need more swordfish.
Preciso de mais peixe-espada.
- Can you get me more swordfish?
- Podes trazer-me mais peixe-espada?
And you, get the swordfish!
E tu vai buscar o peixe-espada!
How do you smoke a swordfish?
Como é que se fuma um peixe-espada?
Go see if they know how to smoke a swordfish.
Vai perguntar-lhes se eles sabem fumar um peixe-espada.
Or swordfish? Or hippo?
Ou um hipopótamo?
For entrees, I have swordfish meatloaf with onion marmalade.
De entrada, tenho rolo de espadarte com doce de cebola.
You look like a swordfish I caught once.
Pareces um espadarte que pesquei uma vez.
G-man, we got salmon, we got swordfish.
Temos salmão e peixe espada.
- How's your swordfish?
- Como está o espadarte?
Do you want to try my swordfish?
Queres provar o peixe?
- Ever heard of Operation Swordfish?
- Já ouviu falar da Operação Swordfish?
Swordfish.
Swordfish.
I'll take Swordfish.
Vou levar o Swordfish.
This is shrimp and swordfish Mozambique.
Isto é camarão e peixe-espada de Moçambique.
Is Virgin Isle swordfish.
É um espadarte das Ilhas Virgens.
And swordfish, for example, you might as well be munching on a bald eagle.
E peixe-espada, por exemplo. Mais depressa se come uma águia branca.
Swordfish.
Espadarte!
Do you take a swordfish, I fix it all Valencia!
Se apanhar um sargo, frito-o com azeite.
- Oh, get the swordfish.
Pede o espadarte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]