The answer's still no перевод на португальский
34 параллельный перевод
Well, you go back again and tell them the answer's still no.
Bem, vá lá novamente e diga-lhes que a resposta continua a ser não.
Then the answer's still no.
Então a resposta ainda é não.
The answer's still no.
A resposta continua a ser não.
The answer's still no.
A resposta é não.
As passionate as your argument sounds, ALF, the answer's still no.
Lindo menino.
The answer's still no!
A resposta continuaria a ser não!
Well, that was a touching speech, Cal, but still the answer's no.
Um discurso comovente, mas a resposta continua a ser não.
Still, when you come across a person who's lost something that really matters, you have to answer the call.
No entanto, quando te colocas à frente de uma pessoa que perdeu algo muito importante, tens de responder à chamada.
That's the ninth time I've tried Hatten. Still no answer.
É a nona vez que tento contactá-los, ainda não respondem.
All right, then just drop me down on the beach or whatever they have, and I'll walk into town. The answer's still no.
Então deixe-me na praia ou onde quer que seja, e vou a pé até a cidade.
The answer's still no.
A resposta continua a ser negativa.
That's very cute, but the answer's still no.
É muito querido, mas a resposta continua a ser não.
Yeah, and there's still no answer at the door at the house, either.
Pois, e também não há ninguém a abrir a porta de casa.
The answer's still no Absolutely and unequivocally, no
A resposta continua a ser não. Absoluta e inequivocamente não.
The answer's still no.
A resposta ainda é não.
There's still no answer in the Director's office.
Ainda não há nenhuma resposta do escritório do director.
Oh. It's you, Twilight. I know what you're gonna say, but the answer is still no.
mas a resposta continua a ser "não".
Yes. The answer's still no.
Sim, a resposta continua a ser não.
The answer's still no, and tell her to stop asking.
A resposta ainda é "não" e diz-lhe para parar de perguntar.
But if you're asking if we've received any specific threats, the answer's still no.
Se querem saber se houve ameaças específicas, a resposta é não.
Shoot me, yank my fingernails out... the answer's still no.
Alveje-me, arranque-me as unhas. A resposta continua a ser não.
The answer's still "No."
A resposta continua a ser não.
Oh. Well, the answer's still no.
A resposta continua a ser não.
There's still no answer from POTUS and nothing from Mayport or the lab.
Ainda não temos resposta do POTUS, e nada do Laboratório de Mayport.
The answer's still no.
- A resposta é "não".
It's tempting, but the answer's still no.
É tentador, mas a resposta ainda é não.
The answer's still no, Officer S...
A resposta ainda é não, agente...
Still no answer at the UAE's mission.
Ainda não há resposta da Embaixada dos Emirados Árabes.
I know you really want to get back into action, Agent Morse, but the answer's "no." You're still rehabbing.
Eu sei que quer voltar à ação, Agente Morse, mas não. Ainda está a recuperar.
If the answer's still no in a few days, I won't bring it up again.
Se a resposta ainda for não daqui a uns dias, não volto a tocar no assunto.
the answer's no 117
the answer's yes 25
still nothing 186
still no 38
still no pulse 27
still no answer 37
still no word 18
still no response 16
the autotrophs began to drool 82
the actor 54
the answer's yes 25
still nothing 186
still no 38
still no pulse 27
still no answer 37
still no word 18
still no response 16
the autotrophs began to drool 82
the actor 54
the apocalypse 36
the accountant 17
the accident 58
the airport 62
the air 87
the attic 32
the architect 42
the armory 16
the address 54
the asshole 16
the accountant 17
the accident 58
the airport 62
the air 87
the attic 32
the architect 42
the armory 16
the address 54
the asshole 16
the all 89
the affair 31
the answer is no 232
the answer is 144
the apartment 34
the answer is yes 95
the animals 29
the arm 18
the artist 45
the anger 33
the affair 31
the answer is no 232
the answer is 144
the apartment 34
the answer is yes 95
the animals 29
the arm 18
the artist 45
the anger 33
the art 27
the angels 28
the americans 76
the authorities 21
the army 80
the android 74
the accent 16
the american 44
the antidote 22
the angels 28
the americans 76
the authorities 21
the army 80
the android 74
the accent 16
the american 44
the antidote 22