Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ V ] / Vitale

Vitale перевод на португальский

63 параллельный перевод
Tim McCarver, Dick Vitale, Mel Allen,
Tim McCarver, Dick Vitale, Mel Allen,
You rent a Dick Vitale video or some shit?
Alugas-te um vídeo do Dick Vitale ou uma merda assim parecida?
Bye, miss vitale!
Tchau, Srta. Vitale!
Ls Mr. vitale in?
O Sr. Vitale está?
L hate to disturb Mr. vitale.
Não quero incomodar o Sr. Vitale.
Mr. vitale.
Sr. Vitale.
Mr. vitale, it's really nice to meet you at last. L just dropped by to ask you a question.
Sr. Vitale, é muito bom finalmente conhecê-lo mas só passei aqui para pedir uma coisa.
Look, Mr. vitale, here's the thing- - frank.
Olhe, Sr. Vitale, é o seguinte... Frank.
Mr. vitale, do you have a bathroom?
Sr. Vitale, onde é o banheiro?
Mr. vitale, I think I should really tell you about what happened tonight.
Sr. Vitale, acho que preciso contar o que aconteceu esta noite.
May I please have your daughter's hand in marriage Mr. vitale?
Posso por favor, pedir a mão da sua filha em casamento Sr. Vitale?
Mr. vitale- - no, dad.
Não. Sr. Vitale... "Papai".
Vitale?
Vitale?
And Michael Andrew felgate do you take Gina Maria vitale for your lawful wife to have and to hold from this day forward, for better, for worse for richer, for poorer in sickness and in health, until death do you part?
E Michael Andrew Felgate aceita Gina Maria Vitale como sua legítima esposa para amar e respeitar de agora em diante, nos bons e maus momentos na riqueza e na pobreza na saúde e na doença, até que a morte os separe?
Why don't you bone Dick Vitale?
Porque não fodes o Dick Vitale?
The kid's being held at San Vitale in Rome.
O miúdo está detido em San Vitale, Roma.
Vitale, we need to be informed. Someone should be informed on what they want.
Vitale, temos de estar informados, alguém deve conhecer o que eles querem.
You're sacking'groceries at some goat-town Stop and Shop, when one of Vitale's guys comes and puts two in the back of your skull.
Quando estiveres nas compras num supermercado de província, um esbirro do Vitale enfia-te dois balázios na cabeça.
Homicide, this is Vitale.
Homicídios, fala Vitale.
It's Dick Vitale. He's a sports announcer. He's really famous.
É o Dick Vitale, um apresentador de desporto.
Dick Vitale and Bill Walton came in to do the game. I mean, it was treated like it was a Duke-North Carolina game.
Dick Vitale e Bill Walton comentaram o jogo, como se fosse um jogo entre Duke e Carolina do Norte.
They arrested Vitale and Bon Bon.
Prenderam o Vitale e o Bon Bon.
Eighth and Vitale. You got it?
Eighth com a Vitale.
Weld you like to sample something else, mr.Vitale?
Quer experimentar mais alguma coisa, Sr. Vitale?
"Vitale anniversary party- - arancino, gnocchi, braciole."
"Festa de Aniversário Vitale. Almôndegas, gnocchi, braciole".
Here is the Agent Special Gina Vitale.
Aqui é a Agente Especial Gina Vitale.
Sure, Agent Vitale.
Muito bem, Agente Vitale.
Vitale're saying can walk freely around?
Vitale, está a dizer que consegue andar livremente por aí?
Okay, so Vitale, the know about electronics?
Então Vitale, o que é que percebe de electrónica?
Vitale, go pro side panel.
Vitale, dirija-se ao painel lateral.
The agent stopped Vitale emptying of fuel.
Pronto. A Agente Vitale parou o esvaziamento de combustível.
Here is the special agent Vitale, 2-9-4-8-3.
Aqui é a Agente Especial Vitale, 2-9-4-8-3.
Agent Vitale, is in back in with the president.
Agente Vitale, está novamente em linha com a presidente.
Agent Vitale, what's the latest?
Agente Vitale, quais as últimas?
Agent Vitale?
Agente Vitale?
Vitale agent, you are back to President Franklin.
Agente Vitale, você está de volta com a Presidente Franklin.
Vitale, we have no control aircraft.
Vitale, nós não temos o controle do avião.
His agent Vitale is on board, security officer but so are two messengers.
A agente Vitale está a bordo, com o agente de segurança, mas há mais dois mensageiros.
- Where's Vitale?
Onde está Vitale?
- Vitale's still at it?
- Vitale continua nisso?
Rifles were stored upstairs with Vitale and the rest of the team.
As espingardas são guardados lá em cima com o Vitale e o resto da equipa.
Vitale Barshay.
Vitale Barshay.
Vitale Barshay, NYPD!
Vitale Barshay, Polícia de Nova York!
I'm Mike Vitale and my handle is "sethdood".
Sou Mike Vitale e sou responsável pelo "sethdood".
Oh, uh... You knew Vinnie Vitale, right, Fred?
Conhecias o Vinnie Vitale, não?
Amber Vitale.
Amber Vitale.
Yes, I'm using it for the Vitale commission.
Sim, estou usando para a Comissão Vitale.
San Vitale, Santa Maria del Popolo, St Peter's.
São Vitale, Santa Maria del Popolo, São Pedro...
My name is Amber Vitale.
O meu nome é Amber Vitale.
Vitale will find anotherjob, or he'll invent one! I'll repair faucets, TV sets, heaters...
Se o Vitale não arranjar outro emprego, inventa um.
Vitale... these were the names I text a photo of Franco's dead body with the word'Omerta'written in his own blood on the wall behind him.
com a palavra'Omerta'written no próprio sangue dele na parede atrás dele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]