441 перевод на русский
36 параллельный перевод
Move! My prisoner, the god Apollo.
437 ) } Он ведет Стивена в палатку Агамемнона 441 ) } Стивен показывается.
Soon after this her husband drove his taxi to the crime scene and saw a red Fiat sports car license plate no. CR 4417
Немного позже, на место преступления приехал её муж на своём такси... и увидел там красную спортивную машину... с номерным знаком CR 441 7.
That as a result of that action 441 Klingon civilians were killed.
В результате этих действий погиб четыреста сорок один гражданский клингон.
There are 441 of them.
Тут 441 имя.
441 people somehow survived a crash on Galorda Prime.
Все 441 человек каким-то образом выжили в крушении на Галорде Прайм.
Until we know exactly what's going on, P7S - 441 is off limits.
Пока мы не поймём, что именно произошло на P7S-441, никто туда не отправиться.
There was nothing on 441 that even remotely resembled a quantum mirror.
Я имею ввиду, на планете 441 не было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало квантовое зеркало.
This is a video tape of your briefing before the mission to P7S - 441.
Это видеозапись вашего инструктажа перед посещением P7S-441.
The $ 10 million's in a red Bronco parked in a store-it-quick facility in Sawgrass, right off 441.
10 миллионов лежат в красном мустанге. в комплексе хранения в Сограссе, рядом с 441-м.
Rebirth
441 ) } * Возрождение *
CONFRONTATION
441 ) } * Заявление *
PURSUIT
441 ) } * Преследование *
TACTICS
441 ) } * Дипломатия *
DEALINGS
Правосудие! 441 ) } * Сделка *
OVERCAST Regardless of how she came to her conclusion, she knows the truth. If she gives this information to the police... they'll figure out that Light Yagami equals Kira.
441 ) } * Пасмурное небо * Эта женщина знает правду. что Кира - это Ягами Лайт.
DOUBT You surprised me, Ryuga. I never thought that you'd come out and ask me to play some tennis to get to know each other.
441 ) } * Подозрение * Чтобы поближе познакомиться.
GLARE
441 ) } * Наблюдение *
LOVE
441 ) } * Любовь *
Yeah, with canóuhandleóme441.
Да, с "попробуй _ справься _ со _ мной441".
Martin Luther King Boulevard intersects with Route 441 about five miles north of here.
Бульвар Мартина Лютера Кинга пересекается с 441-ым шоссе. Около пяти милей к северу отсюда.
Listen, this MLK 441 could be nothing.
Послушай, этот MLK 441 может быть ничем.
"Nishida"
441 ) } Нисида Дзиро
He wrote Prisonhulk Four-Forty-One, okay?
Он написал Космическую Тюрьму 441, знаете?
Yeah, one way to find out - - they're staying in room 441.
Есть только один способ узнать... они остановились в номере 441.
♪
701 00 : 30 : 44,441 - - 00 : 30 : 47,810 Ох... ох... ох
A 440 appeal based on DNA.
Апелляция на основе ДНК по делу 441.
- Take Highway 441 to Pelican Bay.
По 441 через Хайвэй.
[Pyongyang ] [ The North Korean Security Command]
441 ) } Пхеньян 442 ) } Северокорейская Служба Безопасности
Jacq Vaucan. 443 441.
Жак Вокан. 443 441.
Code 443 441.
Код 443 441.
I'm listening on 14.441 kilohertz, looking for U.S.S. Nathan James. Captain Tom Chandler...
Я работаю на частоте 14.441 килогерц, ищу эсминец "Нейтан Джеймс", капитан Тома Чандлер.
Oh, don't be such a baby, Wyatt Stromer, 441 Sutton Place, apartment 10B.
Не будь ребенком, Вает Стромер, 441 по Саттон-Плэйс, дом 10В.
The Time article said your Apple stock was worth $ 441 million. And I wanted to ask you how you felt about that.
В "Тайм" было написано, что акции Apple стоят $ 441 млн., и я хотела спросить тебя, как ты себя чувствуешь.
That your daughter and her mother are on welfare while you're worth $ 441 million for making that.
Твоя дочь и её мать на пособии, в то время как ты стоишь $ 441 млн. за то, что придумал это.
I had one little project that everyone kept turning down. It was a project called "Breakout." And finally I said, "Steve, hey, do this for me."
¬ " "айм" было написано, что акции Apple сто € т $ 441 млн., и € хотела спросить теб €, как ты себ € чувствуешь.
This is a 21st-century bicycle that amplifies a certain intellectual ability that man has.
Ч ќна не мо €... " во € дочь и еЄ мать на пособии, в то врем € как ты стоишь $ 441 млн. за то, что придумал это.