And what do you want перевод на русский
1,208 параллельный перевод
- And what do you want a fire engine for?
- И зачем тебе пожарные?
And what do you want us to do?
Что же нам делать?
Where are you going, Niza? And what do you want to know that for?
Здесь государственное дело.
And what do you want to do now?
И что теперь будете делать?
That's what Maria says, and what do you want?
Это все Мария сказала, а сам-то ты чего хочешь?
And what do you want me to do?
Мне холодно.
You can do what you want, and no one makes you feel guilty... Because no one cares.
Ты можешь делать все, что только пожелаешь... и никто не заставить почувствовать себя виноватым... потому что всем всё равно!
You tell me what you want to do and that's what we'II do.
Скажи мне, чего ты хочешь, и мы так и сделаем.
Look, gentlemen, I know it's early... I want you to start thinking about who was charged... and what kind of time they can do.
Послушайте, джентльмены, я понимаю, что пока рановато... но я призываю вас начать думать о тех, кому предъявили обвинения... и какой срок они могут получить.
If somebody talks, and gets on the wrong phone... says the wrong thing about what happened... where the fuck do you want to be?
Если кто-то неудачно позвонит... и сболтнет лишнего насчет того, что случилось... где вы бы хотели находиться?
You can do what you want, and no one makes you feel guilty because no one cares.
Ты можешь делать все, что только пожелаешь... и никто не заставить почувствовать себя виноватым... потому что всем всё равно!
After that, do what you want, and I won't try and stop you.
A пoтoм дeлaй, чтo xoчeшь.
And you, what do you want?
Чего ты хочешь?
what do you want me to do? well, he ran over Michael and your daughters.
Он сбил Майкла и твоих дочерей.
And what exactly do you want in return?
- Ну, и что же ты от меня хочешь взамен?
And what you want to do is get as much rest as you can between gigs.
То, что действительно необходимо - как можно больше отдыхать между шоу.
Don't worry and do what you want to do
Не переживай и делай то, что считаешь нужным
Do you know what I'd like? Sometime when we're married and living here together, we send all the servants away and we'll exactly what we want.
Когда мы поженимся и поселимся здесь, всех слуг распустим и будем делать, что захотим.
And guess what I want to do now, you prissy son of a bitch.
А теперь догадываешься, что я собираюсь делать, ты, сукин сын!
I want to know how one minute you're all "waa-waa"... and the next you're all - [Imitates Klaxon Blaring] What do I want?
Чего я хочу?
A grappling with the nature of life and purview of God which the federal govern- - Forget it. Do what you want.
Борьба с природой жизни и компетенцией Бога, в которой федеральному правительству нет..
What, do you want me to just cry on your shoulder and tell you everything's all better now?
Хочешь, чтобьı я рьıдала у тебя на плече и говорила, что всё хорошо, да?
Tell me what you want me to do, and I'll do it.
Скажи мне, что надо сделать, и я сделаю.
What I want to do, man is get information from you so I can scratch you off my list saying I've talked to you, and you're not interested.
Мне вот что нужно - получить от тебя кое-какую информацию, чтобы я мог вычеркнуть тебя из списка, вроде как я с тобой поговорил, но ты отказался. Идёт?
What did you want me to do, stand there and take the hit?
Ты что, хочешь, чтобы я сидел здесь и терпел твои наезды?
All right, in order to know you better, Please write down your name, age and what you want to do when you grow up.
А я попрошу каждого, чтобы лучше познакомиться, написать на листке свое имя.
What do you want us to do? Go back and unbury the body?
Что ты хочешь, чтобы мы сделали?
Lars, what I want to know is, do the four of you just go in there and just jam?
Ларс, все, что я хочу знать, так это то, что вы вчетвером просто взяли и стали экспериментировать?
I want you to make a promise and do what I'm about to tell you now. Alright?
Пообещай мне, что ты сделаешь то, что я тебе сейчас скажу.
And you can do with it, with him, what you want.
с ним, что захочешь.
But what do you do if you're a tall fella and you want to be a jockey?
Но что делать, если ты высокий мужик, и хочешь стать жокеем?
"Do what you want and seek your own interests."
"Делай то, что тебе нравится."
Forget about what I said, and do what you want, since it's your marriage. Uncle.
Мы не отпустим ее, пока нам не позволят покинуть Сеул.
"Well, hey, do you want to dance?" And she'd be, like, "Ah, what the heck?" Right?
"Может, потанцуем?"
Listen, do you want to come inside and we can talk about what's troubling you?
Послушайте, хотите, зайдем внутрь и поговорим о ваших проблемах?
So wait a second, he makes a list and you have to do everything on it to get what you want?
Постой, значит он составляет список, а ты выполняешь все эти требования чтоб получить то, что хочешь?
Then there's the maximum-strength Cortitussin Cough and Cold, but of course, that's only if you really want to trip balls. Wha, what do you think, fellas?
Также у меня есть очень сильный "Кортитуссин" от кашля и простуды, но это, конечно, только если вы хотите конкретно заторчать.
I want to go somewhere I've never been and I'd like to go with you, so what do you say, Dr. Livingstone?
я хотела бы поехать туда, где € никогда не бывала и хотела бы поехать туда с тобой... что скажешь, доктор Ћивингстон?
What do you want me to do, go upstairs and apologize to him again?
Что же мне делать - пойти наверх и снова перед ним извиниться?
And what do you want?
Что тебе нужно?
And so, Margot what do you want for having been my hostess tonight?
Именно это я и говорил. А фы?
And then decide what you want to do.
А дальше, решайте как поступить.
Here, when you're good, you can do what you want, if you want and as much as you want and you can stop when you want.
Тут, если хорошо себя вести, можно резвиться сколько хочешь, если конечно хочешь, а не хочешь - то и не надо.
We go to a lounge and you do what you want.
Идём в комнату, можешь делать со мной всё, что захочешь.
And I said, great, what do you want me to say for chink? And he said'Say chink.'
а что сказать вместо "китаезы"? "И он :" Скажи китаезы ".
Do we agree that whether you're a student, an executive, a businessman or a simple worker, you can think what you want of the IMF and the World Bank?
Ты согласен с тем, что студент ты, руководитель, бизнесмен или простой рабочий, ты можешь думать что угодно о МВФ и Мировом Банке?
You and the others can do what you want.
Вы можете делать все что хотите.
- And? - What more do you want?
Что тебе еще нужно?
You're aphasic and you have dysarthria. I don't know what you are saying. - Do you want to go home?
У вас афазия и дизартрия.
And then, what do you want to do with this?
йаи лета, ти хес ма йамеис ле ауто?
- And, alas, my taste, it is rather old-fashioned. - What do you want Anne to do?
Но вкус у меня... старомодный.