Applause and cheering перевод на русский
373 параллельный перевод
- ( applause and cheering )
О, мне так жаль.
APPLAUSE AND CHEERING
На этой торжественной ноте мы :
APPLAUSE AND CHEERING and welcome to The QI Grill.
Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте, дамы и господа. Добро пожаловать в ресторан КьюАй.
So, here's a Top Gear top tip - if you've been affected by the fuel crisis, this is the supercar to buy. ( Applause and cheering ) - I like to think we provide a service.
Итак, мнение Top Gear — если вы хотите сэкономить деньги на топливе : покупайте эту машину
It is in fact Justin Lee Collins and Alan Carr. ( Applause and cheering ) - Have a seat.
На самом деле, это Джастин Ли Колинс и Алан Карр!
( Applause and cheering ) ( Woman ) :
- Спасибо.
Thank you very much. Good night. ( APPLAUSE AND CHEERING )
Спасибо большое.
And I said, "Yes, but what if you're an asshole?" ( applause and cheering ) ( man ) Yow!
но если ты говнюк? что им нравится так проводить время. пойду отлично проведу время ".
( Cheering and applause ) Be careful, California.
Берегись, Калифорния.
( APPLAUSE AND CHEERING ) ( COMPERE ) From "Big Brother", it's BubbleI
Из "Большого Брата" - "Баббл"!
( APPLAUSE AND CHEERING ) Yes!
Да!
( cheering and applause )
( крики и аплодисменты )
APPLAUSE AND CHEERING
И наконец, с великолепным пышным счетом с великолепным пышным счетом минус 40 – Алан.
- ( Cheering and applause )
Фред МакОлей,
♪ nice to take a walk in the rain ♪ [cheering and applause]
Хорошо прогуляться под дождем!
And it's a girl. ( cheering and applause )
И это... девочка. %
CHEERING AND APPLAUSE Elephant in the Room bonus.
И, перед отправлением в неизвестное, напоминаю о Слоне в комнате
CHEERING AND APPLAUSE Thank you. This man Jeffrey Daniel was not the inventor.
Но ее придумал не Джефри Дэниэл.
CHEERING AND APPLAUSE it's Alan Davies!
С - 8 очками и похвальными знаниями о горах Алан Дейвис
CHEERING AND APPLAUSE That's not bad. is Sean Lock with minus 16!
Значит, в котле на медленном огне готовится быть съеденым Шон Лок с - 16
CHEERING AND APPLAUSE Phill Jupitus!
QI - Quite Interesting ( Весьма интересно ) Добрый вечер
CHEERING AND APPLAUSE
Фил Джупитус
CHEERING AND APPLAUSE let's hear your eyes.
Итак, господа, послушаем ваши сигналы Фил... О!
Alan Davies! CHEERING AND APPLAUSE
С + 13 Алан Дэйвис!
[Cheering and applause]
Или же нам называть тебя недоразумением колониальных трущоб? Можно просто недоразумением
( Applause and cheering ) Such a noise!
И легко ли создать идеальную полицейскую машину?
- Yeah! - ( Applause and cheering )
Пока все нормально...
CHEERING AND APPLAUSE Thank you very much!
Спасибо!
CHEERING AND APPLAUSE
Бурные Аплодисменты
It just comes out in different ways, I suppose. ( CHEERING AND APPLAUSE ) ( KNOCK ON DOOR )
Я полагаю, что она иначе выражается.
CHEERING AND APPLAUSE
И вот почему.
Just you wait and see. ( CHEERING AND APPLAUSE ) MAN :
Просто ждите и увидите.
Ladies and gentlemen, please welcome Mark Wahlberg! CHEERING AND APPLAUSE
Леди и джентльмены, встречайте, Mark Wahlberg!
CHEERING AND APPLAUSE
ПРИВЕТСТВИЯ И АПЛОДИСМЕНТЫ
CHEERING AND APPLAUSE
( восхищение и аплодисменты )
CHEERING AND APPLAUSE
¬ ќ "√ Ћј — џ" јѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ
CHEERING AND APPLAUSE Here he is!
¬ от он! ѕосмотрите!
A bit wide but well held. There we are, across the line. CHEERING AND APPLAUSE
Ќемного широко, но хорошо удержалс €. "вот, через финишную линию јѕЋќƒ" — ћ ≈ Ќ "џ" ј ¬ ј ÷ " "
CHEERING AND APPLAUSE
јѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ "ј ¬ ј ÷" "
CHEERING AND APPLAUSE Hello. Hello, everybody. Hello and welcome.
ѕривеет ѕривет всем. ѕривет и добро пожаловать. ƒобро пожаловать. ќгромное спасибо.
CHEERING AND APPLAUSE
¬ ќ "√ Ћј — џ" јѕѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ
CHEERING AND APPLAUSE Well done, professor. Another triumph, it really is.
јѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ'ороша € работа, профессор.
CHEERING AND APPLAUSE
¬ ќ "√ Ћј — џ" јѕѕЋќƒ "— ћ ≈ Ќ" џ!
( Applause and cheering )
Спасибо.
CHEERING AND APPLAUSE Thank you.
Спасибо. С нами архидруид-предсказатель из Порта-Талбота
CHEERING AND APPLAUSE who had a crack at a PhD in novel quantum effects in Quasi-Zero Dimensional Mesoscopic Electrical Systems!
Мы с гордостью представляем нашего следующего гостя Бена Миллера который когда-то защитил докторскую на тему неизвестного ранее квантового эффекта в мезоскопической электрической системе квазинулевой размерности!
CHEERING AND APPLAUSE
Свист, всеобщее ликование и аплодисменты!
( cheering and applause )
* Я и команда пользовались ею * Дааа, Кеен!
House! [Cheering ] [ Cheers and applause]
Хаус! Отвали.
( applause, cheering and whistling ) ( sighs ) You just lost.
Ты очень... горячая штучка.
( cheering and applause ) I owe you nothing. Oh, all right, it's on, it's on.
Много девушек, которые пытаются "завязать", считают себя униженными, им стыдно.