Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ B ] / Big word

Big word перевод на русский

191 параллельный перевод
- That's a big word.
- Это сильное слово.
That's a big word boy.
Громко сказано, парень.
But you are such a negligble speck, and the world is such a big word :
Но ты - такая маленькая мошка, а мир - он такой большой :
That's a big word, isn't it? "Star"?
Это сильно сказанно. Звезда?
Love's a big word!
Громко сказано.
- Yeah, big word for the fellow, huh?
- Это было бы мило...
That's a big word for a fisherman.
Для рыбака - мудрёное слово.
I know another big word.
Я знаю ещё одно слово.
Forever is a big word.
"Всегда" - громко сказано.
Oh, that is such a big word for you, Roberta.
Это такое огромное слово для тебя, Роберта.
Big word.
Кажется да.
Enigmatic is just a big word.
Загадочная - это просто большие слова.
That's a big word.
Что за слово.
love is... It's not... It's a big word...
Это слишком серьезное слово.
Accountant is a big word.
Бухгалтер - слишком громко сказано.
Hostage is a big word.
Заложник это большое слово.
Which in this case is a big, big word meaning...
ƒлинное длинное слово, которое в нашем случае означает...
"Courage" is a big word.
Храбрость - великое слово.
- Big word.
- Какое слово.
- THE NEW YORK TIMES # That was the big word.
В том, чтобы служить нуждам человека.
But I just think it's interesting to know "interesting", that's a big word in this show for me interesting to know that at any moment, the odds are good that some guy is draggin'a chair across the garage floor trying to get it right underneath that ceiling beam don't want it to be too far off center.
Ќо € просто думаю интересно знать "интересно", вот большое слово дл € мен € в этом шоу.. ... интересно знать, что в любой момент, шансы хороши что какой-то парень тащит стул через гараж пыта € сь попасть пр € мо под эту верхнюю балку.. ... не хочетс € быть слишком далеко от центра.
She needs some minor surgery to remove the underlying cause before we can do the... another really big word.
Ей понадобится небольшая операция, чтобы удалить причину, прежде чем мы сможем... еще одно очень длинное слово.
That's a big word.
Это громко сказано.
- That's a big word.
- Громко сказано..
That's a big word, can you spell it?
Длинное слово. Написать сможешь?
- That's a big word for a little girl.
- Громкие слова для маленькой девочки.
Well, that's a big word.
Это важное слово.
Big word.
Сложное слово.
- Big Enos's word is gold.
- Слово Большого Иноса на вес золота.
What big word!
Громко сказано.
Very, very fast... so big and flat and wide, it needs a big, wide-sounding word... like round... round... ground!
ќчень, очень быстроЕ " акое большое, плоское, широкоеЕ Ќужно звучное, певучее названиеЕ л € Е л € - л € - л € Е земл €!
Mark my word, you'll be hearing big things about Marjorie Zipp... and Her Human Xylophone.
Даю слово, скоро вы услышите о Марджори Зипп, и её Живом Ксилофоне.
But my big sister hasn't said a word about it.
Моя старшая сестра не сказала ни слова об этом.
That-That word "big" is so small.
Слово большой - совсем небольшое.
Hope you're ready to slay them. The word's out, we've got a big crowd.
- Надеюсь, вы поразите их.
Perhaps a big red - and - white sign with the word "stop" on it?
Может, большущий красно-белый знак с надписью "СТОП"?
And, speaking of the big night, word has it the recent support... of Simon's big sister has left the prom queen race... tighter than those little dresses Taylor's been wearing around campus.
Кстати, что касается бала, судя по последним данным,... у старшей сестры Саймона есть все шансы стать королевой! И, возможно, Тейлор не помогут даже ее обтягивающие платья!
My big time fifty word vocabulary and my surface knowledge of grammar and all that was what I was using.
Мой словарный запас составлял в лучшем случае 50 слов и знание грамматики было поверхностным. И это было всё, чем я пользовался.
Big-ass word.
Не по чину.
It's like, if you're at a formal garden party and you go over to the punchbowl and you notice floating around there's a big turd and nobody says a word about it, you know.
Это как если бы вы были на официальном вечере подошли бы к тарелке с пуншем и увидели бы, что в ней плавает большая КАКАШКА, и никто ни слова об это не говорит, понимаете.
Big points in that word too, Nicholas.
В этом слове тоже много баллов, Николас.
It might be an Aschen word, but I know it was big news here.
Это должно быть какое-то слово Ашенов, но я знаю, что это было серьёзной новостью.
Mark my word, that think-tank bit is gonna be big. - Yeah. - [Laughs ] [ vehicle horn honks]
Запомни мои слова, эта шутка про комнату мыслей будет длинной.
I'll put in a good word with the big man.
- Говорящую куклу. - Ладно, я замолвлю словечко.
And BIG isn't the right word
И "большие" - неправильное слово.
He's no big-word fucker - what he says is stupid.
Он не словами трахает, с этим у него слабовато.
It's still a big risk, but say the word and the liver's on its way.
Только скажите слово, и печень сразу же отправят сюда.
I'm not a big fan of that word.
Я не большой поклонник этого слова.
Word up, big guy.
Привет, начальник.
Look in the word directory - big picture of you showin'off.
ѕосмотри в словаре! – € дом с определением "рисоватьс €" будет нарисована тво € рожа!
Anyway, I'm guessing when word hit the east coast troubadour community, every one of them thought to come to Stars Hollow for their shot at the big time.
В общем, я полагаю, что когда слух дошел до общества трубадуров восточного побережья, каждый из них решил приехать в Старх Холлоу и попытать счастья.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]