Boob перевод на русский
743 параллельный перевод
He-he touched the side of your boob, I saw it.
Он... он трогал краешек твоей груди, я видела!
"Nothing - just a boob breaking jail!"
"Ничего особенного, просто какой-то олух сбежал из тюрьмы!"
And you too, you big boob.
А ты, просто большой болван.
Boob McNutt?
Клоуном?
Don't let him bother you he's a big boob.
Не переживай. Он дуб.
That's right big boob.
Точно. Большой дуб.
With the boob I was playing, cheating'would have just gotten in the way
Когда играешь с лохом, жульничество может даже помешать.
The poor, simple boob.
Неотесанный болван.
I'm just a poor boob
Я всего лишь жалкий тип. Не прибедняйся.
What a boob!
Супер! Моей жене понравилось.
Come, Cerusico, ear to boob!
Давайте, Черузико, ухо к груди!
A little of the boob tube.
" посмотреть телевизор.
Twenty-nine on right boob and three twiddles on the left.
Двадцать девять по правой сиське. Три по левой.
Sittin'in living rooms, stuck facing the boob tube, bored to death,
Торчит в чьи-то залах и спальнях, пылится напротив телевизоров.
Mine is Bionnet, B as in boob, I as in idiot,
Моя фамилия Бионнэт, Б как болван, И как идиот,
I want no interference from this hulking boob. Is that clear?
Я не желаю никакого вмешательства со стороны этого тупого увальня.
That's Homer Simpson- - a boob from Sector 7-G.
- Один из олухов из сектора 7G.
He's got his hi-fi. His boob tube. And his instant pizza pie.
аудиосистемы и телевизор и пицца в разнос.
Knock it off, you bald boob!
- Прекрати, лысый болван!
Homer Simpson is a boob.
Гомер Симпсон - болван.
How's about you ungluing your fat ass from that boob tube... ... and getting us some snake juice... ... pronto.
Так что давай, отклеивай свою толстую задницу от стула и принеси нам противозмеиной сыворотки.
It's a whole big boob story.
Это целая история о больших сиськах.
Yes, we'll go down in history with the same boob who first read Hamlet, then told Shakespeare, "My goodness, what a parchment-turner!"
Да, мы войдём в историю наряду с тем балбесом, которым первым прочитал Гамлета и потом сказал Шекспиру "Боженьки мои, какая красивая бумага!".
Has anybody seen my left boob?
Никто не видел мою левую сиську?
I just told Rachel that Roy touched my boob.
Я сказала Рэйчел, что Рой коснулся моей груди.
Because of some silly, inconsiderate boob who took my bag I left my bread in San Francisco!
Какой-то идиот забрал мою сумку, я оставила свой хлеб в Сан-Франциско.
I mean, I would never congratulate Monica on a great stew by, you know, grabbing her boob.
Мне никогда не придёт в голову поблагодарить Монику за отличное рагу... схватив её за грудь
"If you're some perv who likes no-boob girls, please leave a message."
Если ты из тех извращенцев, что любят безгрудых девчонок, оставь мне сообщение ".
If you're some perv who likes no-boob girls please leave a message. "
Если ты из тех извращенцев, что любят безгрудых девчонок, оставь мне сообщение ".
I jumped up and my boob popped out.
Я подпрыгнула и моя грудь выскочила.
Course, I was saving it up for a boob job.
Понятно, я копила их на увеличение сисек.
Looks like some boob's about to get lynched.
Похоже какого-то болвана сейчас линчуют.
If Ted Koppel talked about his coworkers'botched boob jobs, I would.
Если Тед Копел будет рассказывать, что у коллеги сиськи смотрят в разные стороны, то да.
So you got a boob job and went looking for a rich man with a bum ticker and waved a white flag in the face of your own self-loathing.
Тогда ты обзавелась силиконовыми титьками и решила подцепить себе в районе Ист Сайда богатого похотливого старичка.
It was some accidental boob.
Это какой-то случайный фраер.
That accidental boob killed two people and almost bumped you off.
Этот случайный фраер убил двоих, да и тебя чуть было не замочил.
Then stop flexing your manly boob muscles, or whatever.
Тогда перестань мужественно напрягать мышцы или что ты там делаешь.
And I felt her boob.
И я почувствовал ее сиську.
Was that before or after her boob job?
До того, как ей увеличили сиськи или после?
Promise me, never get a boob job.
Пообещай мне что не станешь увеличивать сиськи.
Oh, look, there's a boob!
Смотрите, вон сиська!
Ray said that you don't find hidden places, by sticking to the well traveled routs so, I skipped well traveled interstate 55, and went South on boob Dylan's highway 61.
Хорошо спрятанное место не найдешь на проезжих трассах. Так что я оставил автостраду 55 и поехал на юг... по 61-й имени Боба Дилана.
Look, Snoop Dogg just got a fuckin'boob job
Работа для Снуп Догга.
I need my boob tube.
Мне нужен телек.
Alec, the boob tube is too loud.
Алек, сделай телек потише.
Okay, well, when Frasier first started coming to Cheers, he was really kind of a boob.
огда'рейзер только начал ходить в " "ирз"... -... он был насто € щим простофилей.
You tried to make a boob out of me, in front of Majak. Shouldn't have done that Bigelow, I don't like that.
Ты пытался выставить меня дураком перед Мэйджаком.
Enjoy Boob-A-Rama, sir.
Наслаждайтесь "Бюсторамой" : сэр.
I am telling you, he's a boob!
Я говорю вам, он недотепа!
I think I touched her boob!
- Я дотронулся до ее сисек.
Just... let me hold your boob.
Я возьмусь за твою грудь