Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ D ] / Don't hurt them

Don't hurt them перевод на русский

162 параллельный перевод
What wives don't know won't hurt them.
То, о чём жены не знают, их не волнует.
Don't hurt them right away.
Не будем убивать сразу.
They don't want to hurt you. But if you scare them, they go crazy.
Они не хотят вас трогать, но если их напугать, они сатанеют.
How can anybody get hurt if we don't hurt them?
Как? Мы же никому не причиним вреда.
Don't let them hurt her.
Не делайте ей больно.
Don't let them hurt me, Mommy.
Мамочка, не отдавай меня им.
Don't you see I wouldn't allow them to hurt you, child?
Как ты не понимаешь, я не могу позволить им сделать тебе больно, дитя?
I don't wanna hurt them.
Я не хочу их ранить.
Please don't hurt them.
Прошу, не убивай их.
I don't want them to hurt you.
Я не хочу, чтобы тебе причинили боль.
- Don't hurt them.
- Не трогай их.
- I said don't hurt them.
- Я сказал, не трогай их.
Don't hurt them.
лгм тоус йамеис йайо.
Please, please don't hurt them.
сас паяайакы, лгм тоус йамете йайо.
Don't hurt them!
Не трогай их!
Please don't make them hurt you anymore.
Поп, пожалуйста, не провоцируй их больше.
Hold still, or I'll- - Hold still, or I'll break- - Don't hurt them. They don't mean to be evil.
- Не двигайся, или я сломаю...
You don't have to let them hurt you.
Не давай им бить себя.
- Darling, don't hurt them.
- ƒорогой, не бей их.
Don't hurt her, just teach them all a lesson.
- Уйди от меня, животное!
Look, I promise I'll try to resist Zedd, but I don't know if I can. And if I ever come back, come back to hurt any of you. Tell them from me, I'm sorry.
Подожди
Just don't hurt them.
Только не причиняй им боль.
Keep monitoring. Disperse them if they come again. Don't hurt them.
Если они опять начнут бунтовать, успокойте их, только не нужно применять оружие.
Don't hurt them.
Не повредите им.
What Congress don't know won't hurt them, or us.
Нам наплевать, что думает Конгресс о нас.
I don't want them hurt.
- Я не хочу, чтобы их убили.
Don't let them hurt him.
Не дай им его поранить.
We don't want to hurt them.
Мы не собираемся причинять им вреда.
Don't let them hurt him.
У него припадок.
Baby, I got so much love to give Don't hurt them, Teddy P!
Не мучай их!
I don't want them to be hurt.
Я не хочу, чтобы кто-то сделал им больно.
I don't want to hurt them.
Я не хочу обижать их.
When I say I don't want to see anyone get hurt I mostly mean them.
Когда я говорю, что не хочу, чтобы кто-то пострадал я по большей части имею в виду их.
Don't hurt them.
Не причиняйте им вреда.
You have to get them wet so you don't hurt them.
Нужно их возбудить, чтоб взмокли чтоб им не было больно.
I'll match what he's offering, just don't hurt them.
я заплачу столько же, только не трогайте их.
I don't think a little Moby's gonna hurt them. Okay?
Я думаю, что немного Моби не причинят им вреда.
Please don't hurt them! Just keep dancing!
- Офицер, не трогайте их!
I don't care if the Old Ones kill them. Get their asses down here... - or you're gonna be in a world of hurt.
Спусти их задницы прямо сюда или ты окажешься в мире ущерба.
I don't care if I get hurt, as long as I hurt them more.
Мне плевать, что мне будет больно, пока я делаю им еще больнее.
Whatever you want, just don't hurt them any more!
Не знаю, что тебе нужно, только не трогай их!
- Please, just don't hurt them.
- Пожалуйста, не трогай их. - Пошли.
I mean, I don't want them to get hurt or nothing, but...
¬ смысле € не хочу чтобы они пострадали или типа того, но..
Get them out. I don't want anybody hurt, including our guys.
Я не хочу никаких жертв, освободить их любой ценой.
I'll do whatever you tell me. Just don't hurt them!
Слушайте, я сделаю всё, что скажете, просто не трогайте их.
You don't ever hurt them!
Ты не причинишь ей боль.
Don't ever hurt them.
Никогда не причинишь боль.
and don't let them hurt each other.
И не позволь им поранить друг друга
Don't let them hurt you like this, Blake.
Не позволяй им причинять тебе боль, Блейк.
Just don't hurt them.
Только не трогайте их.
I mean, I haven't told them'cause I, I don't want to hurt them.
То есть, я не сказал им раньше, так как не хотел их ранить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]