Forme перевод на русский
22 параллельный перевод
You asked forme?
Ты меня спрашивал?
Why don'tyou come work forme?
А почему ты на меня не станешь работать?
Come forme anytime you like.
Приходи ко мне в любое время.
It's too much forme.
Для меня это слишком.
Sarastro rules here. That is enough forme
Сарастро правит здесь, и этого достаточно...
My little bells, ring sweetly forme and call my darling girl to me
О, мои чудесны Колокольца, моя любимая придёт ко мне, услышав ваш звон!
This is not the best time forme to talk.
- Не лучшее время для разговора.
En pleine forme.
En pleine forme.
Faustino Oramas and friends, put this fire out forme!
Любезный Фаустино и друзья,
Meant forsomeone else but not forme
Meant for someone else but not for me
when the entire world's there forme.
" который весь мир для меня.
- Handy forme to have a man on the inside.
А вы для них - свой.
- You work for yourself, not forme.
- Ты будешь работать на только на себя.
Is it so wrong forme to plan formy own life?
Это так плохо планировать свою жизнь самой?
It's bath day forme.
Это банный день для меня.
My wife is waiting forme.
Меня ждет жена.
You guys go, Istanbul may prove to be too much forme.
Вьi поезжайте, Станбул для меня уже слишком.
Go to your room and wait forme.
Иди к себе в номер и жди меня.
Grande forme.
Grande forme.